Los Carnales de Nuevo León - Tino y Ramiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Carnales de Nuevo León - Tino y Ramiro




Tino y Ramiro
Тино и Рамиро
Año del ochenta y cinco
В восемьдесят пятом году,
Todavía recuerdo yo
Всё ещё помню я,
Que un catorce de septiembre
Четырнадцатого сентября,
Ramiro a Tino mató
Рамиро Тино убил, милая.
Siendo los dos muy amigos
Будучи друзьями закадычными,
El destino les marcó
Судьба им уготовила,
Allá en San Pedro, Coahuila
Там, в Сан-Педро, Коауила,
Esta tragedia pasó
Эта трагедия произошла.
La historia es muy conocida
История хорошо известна,
Como todos saben bien
Как все знают,
Que la mujer de Ramiro
Что жена Рамиро,
De Tino era su querer
Любила Тино.
Tino perdió la cabeza
Тино потерял голову,
Por esa ingrata mujer
Из-за этой неблагодарной женщины,
Y fue tanta su confianza
И был настолько самоуверен,
Que la paseaba con él
Что гулял с ней.
Sus hermanos le decían
Его братья говорили ему:
Tino no seas tan confiado
"Тино, не будь таким доверчивым,
Ramiro se va a dar cuenta
Рамиро узнает,
Y mira que es de cuidado
И, учти, он опасен".
Quiso el destino maldito
Злая судьба захотела,
Que se llegara ese día
Чтобы настал тот день,
Que frente a frente los dos
Когда лицом к лицу они,
La vida se jugarían
Будут играть жизнью своей.
Se agarraron a balazos
Сошлись в перестрелке,
Como buenos gallos finos
Как два петуха,
Pero la muerte ya estaba
Но смерть уже была уготована,
Marcada pa' Florentino
Для Флорентино.
Tengan cuidado señores
Будьте осторожны, господа,
No traicionen a un amigo
Не предавайте друзей,
Porque un marido ofendido
Потому что оскорбленный муж,
Es como un tigre herido
Словно раненый тигр.
Ramiro González Campos
Рамиро Гонсалес Кампос,
Y Tino Piña Alcalá
И Тино Пинья Алкала,
Uno pago con la cárcel
Один расплатился тюрьмой,
Y el otro descansa en paz
А другой покоится с миром.





Writer(s): Roel Ruiz Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.