Agarrados de la mano ante la gente parega ideal...
Holding hands in front of people the ideal couple...
Eres el sol de mi mañana
You are the sun of my morning
La estrella en mi noche clara
The star in my clear night
La razón de mi sonrrisa lo que tanto
The reason for my smile
Yo anelava desde que te vi yo ya te amaba...
That I have longed for so much since I saw you I already loved you...
Eres el sol de mi mañana
You are the sun of my morning
Que me alumbra cada dia una cancion
That brightens me up every day, a song
En el radio un te amo una poesia un amor que nunca cambiaria...
On the radio an I love you a poem a love that I would never change...
(Y para que cambiarte niña si en ti e encontrado todo lo que busco eres unica corazon hay te va chiquitita y puro Chairez mija)
(And why change you girl if I have found everything I am looking for in you? You are unique my little heart, here it goes, to you little one, and pure Chairez, my girl)
Me creo cuando vamos a pasiar y
I believe when we go for a walk and
Tu ami lado vas sonrriente y
You walk beside me smiling and
Agarrados de la mano ante la gente parega ideal.
Holding hands in front of people the ideal couple.
Eres el sol de mi mañana
You are the sun of my morning
La estrella en mi noche clara
The star in my clear night
La razón de mi sonrrisa lo que tanto
The reason for my smile
Yo anelava desde que te vi yo ya te amaba...
That I have longed for so much since I saw you I already loved you...
Eres el sol de mi mañana que me alumbra cada dia
You are the sun of my morning that brightens me up every day
Una cancion en el radio
A song on the radio
Un te amo una poesia un amor que nunca cambiaria nunca en la vida...
An I love you, a poem, a love that I would never ever change in my life...
Los Chairez
Los Chairez
El Sol De Mi Mañana
The Sun of My Morning
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.