Paroles et traduction Los Chairez - Fiesta en Chicali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiesta en Chicali
Party in Chicali
Bien
enfiestados
en
los
algodones
We
party
hard
in
Los
Algodones
Musica
en
vivo
pa'
los
viejones
Live
music
for
the
old
folks
El
acordeon
todabia
sonando
The
accordion
is
still
playing
El
solecito
ya
esta
quemando
The
sun
is
already
burning
Otra
tecate
me
destapaba
I
uncorked
another
Tecate
De
la
hielera
esta
bien
helada.
It's
ice
cold
from
the
cooler.
Subi
a
la
raptor
acelerada
I
got
in
the
Raptor
and
sped
off
4x4
esta
levantada.
4x4
and
lifted.
Una
polaris,
soy
epz
la
cuatrimoto
A
Polaris,
I'm
driving
a
quad
En
la
hemi
andando
Cruising
in
the
Hemi
Puro
pa'
cuervo
se
estan
tardando
They're
taking
their
time
with
the
Cuervo
Ya
las
morritas
vienen
llegando
The
girls
are
starting
to
arrive
Pasiendo
race
me
siento
al
tiro
I'm
chilling
on
the
race
track
Bote
en
la
mano,
morras
y
amigos
Beer
in
hand,
with
friends
and
girls
Compadre
subale
a
ese
corrido
Compadre,
turn
up
that
corrido
Son
los
chairez
y
martin
castillo.
It's
Los
Chairez
and
Martin
Castillo.
Sobre
la
2 para
san
lusito
On
Highway
2 to
San
Luisito
Por
la
obregon
pasa
tranquilito
Cruising
through
Obregón
O
en
la
parranda
aya
por
sonora
Or
partying
in
Sonora
Aya
en
el
golfo
con
la
tambora
With
the
tambora
in
the
Gulf
Al
57
van
parando
They
stop
at
the
57
Porque
el
pariente
se
viene
meando
Because
the
cousin
is
about
to
pee
his
pants
Que
se
apresure
si
va
alcanzarnos
He
better
hurry
if
he
wants
to
catch
up
Un
federal
se
esta
aproximando.
A
cop
is
approaching.
Me
hecho
las
luces
ya
me
pararon
I
turned
on
the
lights
and
they
pulled
me
over
A
350
no
los
tumbamos
At
350
mph,
we
almost
crashed
Tenemos
finta
de
traficantes
We
look
like
drug
traffickers
Segun
nos
dijo
asi
el
comandante
That's
what
the
commander
told
us
En
que
trabajan
van
bien
vestidos
What
do
you
do
for
a
living?
You're
well-dressed
Somos
cantantes,
buenos
amigos
We're
singers,
good
friends
Y
el
oficial
quedo
convencido
And
the
officer
was
convinced
Al
escuchar
los
buenos
corridos.
When
he
heard
those
good
corridos.
Ciudad
morelos
van
de
regreso
Back
to
Ciudad
Morelos
Y
en
la
republica
con
el
viejo
And
with
the
old
man
in
La
República
Para
surtir
junta
de
mejoras
To
get
supplies
for
the
Juntas
de
Mejoras
Llenen
hieleras,
suban
mas
morras
Fill
the
coolers,
bring
more
girls
Se
ven
los
carros
pa'
los
ejidos
You
can
see
the
cars
heading
to
the
ranches
Los
chavalones
amanecidos
The
young
guys
are
still
partying
El
calorcito
llego
con
ganas
The
heat
is
on
Y
asi
las
ganas
de
un
buen
buchanan's.
And
so
is
the
desire
for
a
good
Buchanan's.
Por
la
novena
rumbo
a
palaco
On
Ninth
Street
towards
Palaco
Se
ven
los
plebes
comiendo
tacos
You
can
see
the
guys
eating
tacos
Y
en
una
pemex,
botes
llenaban
And
at
a
Pemex,
they're
filling
up
their
coolers
Y
a
los
3 saymers
descargaban.
And
at
the
3 Saymers,
they're
unloading.
Me
suena
el
radio
estamos
entrados
I
hear
the
radio,
we're
in
Sigue
el
refuego
y
no
nos
rajamos
The
firefight
continues
and
we're
not
backing
down
De
aqui
a
la
cima
si
no
hay
traspatio
From
here
to
the
top,
if
there's
no
backyard
Con
una
morra
bailar
un
rato.
I'll
dance
with
a
girl
for
a
while.
Fiesta
en
chicali
Party
in
Chicali
Van
ruleteando
They're
rolling
Van
por
la
justo
y
siguen
pisteando
They're
on
Justo
and
still
drinking
Lobo
y
cheyenne
van
transitando
Lobo
and
Cheyenne
are
cruising
Mientras
los
plebes
van
controlando
While
the
guys
keep
things
under
control
Ya
no
hay
cerveza,
se
ha
terminado
There's
no
more
beer,
it's
all
gone
Pero
la
clave
nunca
ha
fallado
But
the
code
has
never
failed
Carguen
las
pilas
marcale
al
radio
Charge
the
batteries,
call
the
radio
Tecate
express
esto
va
pa'
largo.
Tecate
Express,
this
is
going
to
be
a
long
one.
Pero
compradre
But
compadre
Aqui
no
se
acaba
vamos
al
rancho
o
la
privada
It
doesn't
end
here,
we're
going
to
the
ranch
or
the
private
party
En
Mexicali
poco
dormimos
In
Mexicali,
we
don't
sleep
much
Nos
enfiestamos
y
la
seguimos
We
party
and
keep
going
Las
micheladas
al
dia
siguiente
Micheladas
the
next
day
Todos
bien
crudos,
mas
no
hay
pendientes
We're
all
hungover,
but
there
are
no
worries
Sigan
la
cura
en
el
ambiente
Keep
the
party
going
Pura
chicali
al
cien
con
su
gente.
Chicali
to
the
fullest
with
its
people.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Chairez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.