Los Chairez - La Vida Del Pobre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Chairez - La Vida Del Pobre




La Vida Del Pobre
The Poor Man's Life
Me levanté, ya son las 3, hay que chambiar, para comer,
I woke up, it's already 3 o'clock, I have to work, to eat,
Tengo familia que depende, de mí,
I have a family that depends on me,
La vida del pobre, me tocó ser así.
The life of the poor, I was destined to be this way.
Humilde hogar, lleno de amor, tortilla y sal, salsa y frijol,
Humble home, full of love, tortillas and salt, salsa and beans,
Mientras no falte le doy gracias, a Dios,
As long as there is no shortage, I give thanks to God,
Y que mañana, será un día mejor.
And I know that tomorrow will be a better day.
Sin profesión, yo no estudié, o era inscripción, o era comer,
No profession, I didn't study, it was either register or eat,
Mis padres se esforzaron tanto, por mí,
My parents struggled so much for me,
No hay como pagarles, mi vida y mi existir.
There is no way to repay them, my life and my existence.
Fui a caminar, botes junté, ya me cuajé, los fui a vender,
I went for a walk, I collected cans, I made my money, I went to sell them,
Con cien pesitos a mi casa, llegué,
With a hundred pesos I got home,
Y así he acompletado, la renta de este mes.
And so I have completed this month's rent.
Tengo intención, de progresar, dicen que no, cuesta soñar,
I have the intention of progressing, they say no, it costs to dream,
Decir adiós a la pobreza, ayudar,
To say goodbye to poverty, to help,
Que toda mi gente, se pueda alivianar.
That all my people can be relieved.
Me levanté, ya son las 3, voy a chambiar, igual que ayer,
I woke up, it's already 3 o'clock, I'm going to go to work, just like yesterday,
Hecharle ganas a la vida y, seguir,
To embrace life and to continue,
La vida del pobre, me tocó ser así.
The life of the poor, I was destined to be this way.





Writer(s): Jesus Chairez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.