Paroles et traduction Los Chakales - Vete de Mi Lado
Vete de Mi Lado
Leave My Side
Llego
yo
a
enamorarte
a
ti
I
came
to
fall
in
love
with
you
Mas
no
quiero,
ya
no
quiero
tus
mentiras
But
I
don't
want,
I
don't
want
your
lies
anymore
Y
el
amor
que
me
has
dado
a
mí
And
the
love
you've
given
me
Fue
menos
que
tu
hipocresía,
mi
vida
Was
less
than
your
hypocrisy,
my
life
Hoy
al
fin
te
conozco
yo
Today
I
finally
know
you
Tú
eres
dueña,
dueña
de
mis
sentimientos
You
are
the
owner,
the
owner
of
my
feelings
Y
que
mucho
nos
amábamos
And
that
we
loved
each
other
very
much
Tú
causaste
mi
sufrimiento,
lo
siento
You
caused
my
suffering,
I'm
sorry
Quédate
aquí
o
vete
de
mi
lado
Stay
here
or
get
out
of
my
way
Devuélveme
el
amor
que
te
di
Return
the
love
I
gave
you
Dime
que
sí
o
no
me
digas
nada
Tell
me
yes
or
tell
me
nothing
Y
si
estás
enamorada
de
mí
And
if
you're
in
love
with
me
Vete
de
aquí,
de
mi
lado
Get
out
of
here,
out
of
my
way
Y
que
no
sepan
que
he
llorado
por
ti
And
may
they
not
know
that
I
have
cried
for
you
Dime
que
sí
o
no
me
digas
nada
Tell
me
yes
or
tell
me
nothing
Vete
ya
niña
mimada
de
aquí
Get
out
of
here,
spoiled
girl
Hoy
aquí
yo
te
di
mi
amor
Today
I
gave
you
my
love
Tú
eres
mala,
tú
eres
mala
compañera
You
are
bad,
you
are
a
bad
companion
Que
si
no
me
vas
a
querer
That
if
you
won't
want
me
Vete
y
búscate
quién
te
quiera,
de
veras
Go
out
and
find
someone
who
wants
you,
really
Quédate
aquí
o
vete
de
mi
lado
Stay
here
or
get
out
of
my
way
Devuélveme
el
amor
que
te
di
Return
the
love
I
gave
you
Dime
que
sí
o
no
me
digas
nada
Tell
me
yes
or
tell
me
nothing
Y
si
estás
enamorada
de
mí
And
if
you're
in
love
with
me
Vete
de
aquí,
de
mi
lado
Get
out
of
here,
out
of
my
way
Y
que
no
sepan
que
he
llorado
por
ti
And
may
they
not
know
that
I
have
cried
for
you
Dime
que
sí
o
no
me
digas
nada
Tell
me
yes
or
tell
me
nothing
Vete
ya
niña
mimada
de
aquí
Get
out
of
here,
spoiled
girl
Quédate
aquí
o
vete
de
mi
lado
Stay
here
or
get
out
of
my
way
Devuélveme
el
amor
que
te
di
Return
the
love
I
gave
you
Dime
que
sí,
o
no
me
digas
nada
Tell
me
yes,
or
tell
me
nothing
Y
si
estás
enamorada
de
mí
And
if
you're
in
love
with
me
Vete
de
aquí,
de
mi
lado
Get
out
of
here,
out
of
my
way
Y
que
no
sepan
que
he
llorado
por
ti
And
may
they
not
know
that
I
have
cried
for
you
Dime
que
sí
o
no
me
digas
nada
Tell
me
yes
or
tell
me
nothing
Vete
ya
niña
mimada
de
aquí
Get
out
of
here,
spoiled
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Ruben Cardozo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.