Los Chalchaleros - Añoranzas - traduction des paroles en russe

Añoranzas - Los Chalchalerostraduction en russe




Añoranzas
Тоска
Primera
Первый
¡Adentro!
Внутри!
Cuando salí de Santiago, todo el camino lloré
Когда я уехал из Сантьяго, я всю дорогу плакал
Lloré sin saber por qué, pero les aseguro
Я плакал, сам не зная почему, но уверяю тебя
Que mi corazón es duro, pero aquel día aflojé
Что мое сердце тяжело, но в тот день я расслабился
Dejé aquel suelo querido y el rancho donde nací
Я покинул эту любимую землю и ранчо, где я родился
Donde tan feliz viví, alegremente cantando
Где я жил так счастливо, радостно поя
En cambio, vivo llorando igualito que el crespín
Вместо этого я плачу так же, как crespin
Los años ni las distancias jamás pudieron lograr
Ни года, ни расстояния никогда не могли достичь
De mi memoria apartar y hacer que te eche al olvido
Из моей памяти отделись и заставь меня забыть тебя
Ay, mi Santiago querido, yo añoro tu quebrachal (¡bueno!)
О, мой дорогой Сантьяго, я скучаю по твоему quebrachal (хорошему!)
Mañana cuando me muera, si alguien se acuerda de
Завтра, когда я умру, если кто-то вспомнит меня
Llévenme donde nací, si quieren darme la gloria
Возьми меня туда, где я родился, если хочешь дать мне славу
Y toquen a mi memoria la doble que canto aquí
И сыграй в моей памяти двойник, который я пою здесь
¡Segunda!
Второй!
¡Adentro!
Внутри!
En mis horas de tristeza, siempre me pongo a pensar
В часы моей печали я всегда начинаю думать
Cómo pueden olvidar algunos de mis paisanos
Как могут некоторые из моих соотечественников забыть
Rancho, padre, madre, hermano con tanta facilidad
Ранчо, отец, мать, брат с такой легкостью
Santiagueño no ha de ser el que obre de esa manera
Сантьягеньо не должен так поступать
Despreciar la chacarera por otra danza importada
Презирать чакарера для другого импортного танца
Eso es verla mancillada a nuestra raza campera
Это означает, что наша страна запятнана
La otra noche a mis almohadas mojadas las encontré
Прошлой ночью я нашел свои мокрые подушки
Mas ignoro si soñé o es que despierto lloraba
Но я не знаю, мечтал ли я или плакал наяву
O en lontananza miraba el rancho aquel que dejé (¡bueno!))
Или вдалеке я посмотрел на ранчо, которое оставил (хорошо!))
Tal vez en el campo santo no haya un lugar para
Может быть, на святом поле мне нет места
Paisanos, voy a pedir que cuando llegue el momento
Земляки, я спрошу, когда придет время
Tírenme en campo abierto, pero sí, donde nací
Брось меня в чистое поле, да да, где я родился





Writer(s): Julio Argentino Jerez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.