Los Chalchaleros - Chacarera del sufrido - Remastered - traduction des paroles en russe




Chacarera del sufrido - Remastered
Чакарера страдальца - Ремастеринг
Prim-
Пер-
Aden-
Пре-
Adondequiera que vaya
Куда бы я ни пошел,
La mala suerte se arrima
Неудача подкрадывается ко мне.
Para no hay rosas
Для меня нет роз,
Para todo es espina
Для меня всё колючки.
Para qué decir que
Зачем говорить «да»,
Si el sonkoy me dice que no
Если судьба говорит мне «нет»?
Para qué pedir al río
Зачем просить у реки
El agua que pasó
Воду, которая утекла?
A Tata Dios yo le pido
Я прошу Всевышнего,
Que baje hasta Salavina
Чтобы спустился Он до Салавины,
Que me indique cuál es
Чтобы указал мне, какой,
Cuá es el sendero de mi vida (bue-)
Какой путь моей жизни. (хоро-)
Muchas noches he pasado
Много ночей я провел,
Buscando esta chacarera
Разыскивая эту чакареру.
Cuántas noches pasaré
Сколько ночей проведу я еще,
Buscando compañera (seg-)
Разыскивая подругу? (про-)
Segu-
Про-
Bailando esta chacarera
Танцуя эту чакареру,
Se me hace que estoy de fiesta
Мне кажется, что я на празднике.
Es como rayito'i luna
Она как лунный луч
En noche de tormenta
В штормовую ночь.
A no me compadezcan
Не жалейте меня,
Ya tenga el alma sufrida
Ведь душа моя изранена.
Soy como el Kakuy
Я как Какуй,
Que anda penando por la vida
Что скитается по жизни, страдая.
Yo me parezco al quebracho
Я похож на кебрачо,
Soy fuerte como sus fibras
Я силен, как его волокна,
Que se vuelve piedra
Которые становятся камнем,
Cuando el tiempo lo castiga (bue-)
Когда время испытывает их. (хоро-)
Muchas noches he pasado
Много ночей я провел,
Buscando esta chacarera
Разыскивая эту чакареру.
Cuántas noches pasaré
Сколько ночей проведу я еще,
Buscando compañera
Разыскивая подругу?





Writer(s): Adolfo Armando Abalos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.