Los Chalchaleros - Cueca de los Regadores - traduction des paroles en russe




Cueca de los Regadores
Куэка поливальщиков
Plateando la viña larga,
Серебря луной заливая виноградник длинный,
la luna pasa sonriendo
Луна плывет, улыбаясь,
y en tu cara de aceituna
И на лице твоем оливкового цвета
se va dibujando el sueño.
Сон рисует свои картины.
Debajo de los olivos,
Под сенью олив,
tu cabecita morena
Головка твоя смуглая
se me ha metido en los brazos
Упала в мои объятья,
como el sol en las arenas.
Как солнце в пески падает.
En las noches de verano,
В летние ночи,
los regadores tenimo'
У нас, поливальщиков,
las manos gustito a brote
Руки пахнут ростками,
y el corazón gusto a vino.
А сердце вином.
Bajo el calor de tu blusa
Под теплом твоей блузки
oigo el temblar de tus sueños
Слышу трепет твоих снов,
mientras el agua se sube
Пока вода поднимается
por los racimos del tiempo.
По гроздьям времени.
Cueca de los regadores,
Куэка поливальщиков,
farol perdido en las viñas,
Фонарь затерянный в виноградниках,
debajo de los olivos,
Под сенью олив,
se me ha dormido mi niña
Уснула моя милая.
En las noches de verano,
В летние ночи,
los regadores tenimo'
У нас, поливальщиков,
las manos gustito a brote
Руки пахнут ростками,
y el corazón gusto a vino.
А сердце вином.





Writer(s): Manuel Romelio Tejon, Melchor Cortes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.