Los Chalchaleros - Doña Maria Rios - Remastered 2003 - traduction des paroles en allemand




Doña Maria Rios - Remastered 2003
Doña Maria Rios - Remastered 2003
Adentro
Hinein
Paisana de verdad
Wahre Landfrau
Curtida por el sol
Von der Sonne gegerbt
Mujeres de esa laya, no pienso que haya otra mejor
Frauen dieser Art, ich glaube nicht, dass es eine bessere gibt
Por estos pagos va
In dieser Gegend geht sie
Con ganas de bailar
Mit Lust zu tanzen
En su caballo manso va hasta el remanso del Carnaval
Auf ihrem sanften Pferd geht sie bis zur Oase des Karnevals
Para usted
Für Sie
Tengo en mi bandoneón
Habe ich in meinem Bandoneon
Doña María Ríos, el canto mío de corazón
Doña María Ríos, mein Lied von Herzen
Doña María Ríos, el canto mío de corazón
Doña María Ríos, mein Lied von Herzen
Adentro
Hinein
Ella sabe enlazar
Sie kann lassowerfen
En cualquier ocasión
Bei jeder Gelegenheit
Y rejuntar la hacienda poniendo rienda a su cimarrón
Und die Herde zusammentreiben, indem sie ihrem wilden Pferd die Zügel anlegt
Su sangre gaucha está
Ihr Gaucho-Blut ist
En cada amanecer
In jedem Morgengrauen
Y por Ruiz de los Llanos los tucumanos la suelen ver
Und bei Ruiz de los Llanos sehen die Tucumanos sie gewöhnlich
Para usted
Für Sie
Tengo en mi bandoneón
Habe ich in meinem Bandoneon
Doña María Ríos, el canto mío de corazón
Doña María Ríos, mein Lied von Herzen
Doña María Ríos, el canto mío de corazón
Doña María Ríos, mein Lied von Herzen





Writer(s): Marcos Dermidio Tames, Angel Virgilio Tames, Jose Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.