Los Chalchaleros - Esperame donosa - traduction des paroles en allemand

Esperame donosa - Los Chalchalerostraduction en allemand




Esperame donosa
Warte auf mich, Schöne
De los cerros me vine al llano
Von den Bergen kam ich ins Flachland
Con mis cuecas y mis tonadas
Mit meinen Cuecas und meinen Tonadas
De los cerros me vine al llano
Von den Bergen kam ich ins Flachland
Con mis cuecas y mis tonadas
Mit meinen Cuecas und meinen Tonadas
Y la serenata que allá en el pago
Und die Serenade, die dort in der Heimat
Cantaba alegre de madrugada
Ich fröhlich am frühen Morgen sang
Y la serenata que allá en el pago
Und die Serenade, die dort in der Heimat
Cantaba alegre de madrugada
Ich fröhlich am frühen Morgen sang
Y cantando seguí mi vida
Und singend verbrachte ich mein Leben
Sin poder encontrar la calma
Ohne Ruhe finden zu können
Cuando se ha querido jamás se olvida
Wenn man geliebt hat, vergisst man niemals
Cuyana linda dueña de mi alma
Schöne Frau aus Cuyo, Herrin meiner Seele
Cuando se ha querido jamás se olvida
Wenn man geliebt hat, vergisst man niemals
Cuyana linda dueña de mi alma
Schöne Frau aus Cuyo, Herrin meiner Seele
Esperame, donosa
Warte auf mich, Schöne
Que'i volver a Mendoza
Ich werde nach Mendoza zurückkehren
Para que la vida feliz pasemos
Damit wir das Leben glücklich verbringen
Y la miremos color de rosa
Und es rosarot sehen
Y la de los cerros, la más hermosa
Und die von den Bergen, die Schönste
Por eso vuelvo a Mendoza
Deshalb kehre ich nach Mendoza zurück
Los recuerdos me van arriando
Die Erinnerungen treiben mich voran
Veo al fondo la Cordillera
Ich sehe im Hintergrund die Kordillere
Los recuerdos me van arriando
Die Erinnerungen treiben mich voran
Veo al fondo la Cordillera
Ich sehe im Hintergrund die Kordillere
Los hilos de plata que van bajando
Die silbernen Fäden, die herabfließen
Le están cantando a la primavera
Sie besingen den Frühling
Los hilos de plata que van bajando
Die silbernen Fäden, die herabfließen
Le están cantando a la primavera
Sie besingen den Frühling
Fondo blanco y azul celeste
Weißer Grund und himmelblau
En bandera de nieve y cielo
In der Fahne aus Schnee und Himmel
Donde se destaca la real belleza
Wo sich die wahre Schönheit abhebt
De la cuyana y de su sueño
Der Frau aus Cuyo und ihres Traumes
Donde se destaca la real belleza
Wo sich die wahre Schönheit abhebt
De la cuyana y de su sueño
Der Frau aus Cuyo und ihres Traumes
Esperame, donosa
Warte auf mich, Schöne
Que'i volver a Mendoza
Ich werde nach Mendoza zurückkehren
Para que la vida feliz pasemos
Damit wir das Leben glücklich verbringen
Y la miremos color de rosa
Und es rosarot sehen
Y la de los cerros, la más hermosa
Und die von den Bergen, die Schönste
Por eso vuelvo a Mendoza
Deshalb kehre ich nach Mendoza zurück





Writer(s): Carlos Montbrun Ocampo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.