Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La López Pereira
The López Pereira Woman
Yo
quisiera
olvidarte,
me
es
imposible
mi
bien,
mi
bien
I
would
like
to
forget
you,
but
it's
impossible,
my
love,
my
love
Tu
imagen
me
persigue,
tuya
es
mi
vida,
mi
amor
también
Your
image
haunts
me,
my
life
is
yours,
and
so
is
my
love
Y
cuando
pensativo
yo
solo
estoy
And
when
I'm
pensive
and
alone
Deliro
con
la
falsía
con
que
ha
pagado
tu
amor,
tu
amor
I
rave
about
the
falsehood
with
which
you've
repaid
my
love,
my
love
Deliro
con
la
falsía
con
que
ha
pagado
tu
amor,
tu
amor
I
rave
about
the
falsehood
with
which
you've
repaid
my
love,
my
love
Yo
quisiera
tenerte
a
mi
lado
todo
el
día
I
would
like
to
have
you
by
my
side
all
day
De
mis
ocultos
amores,
Paloma,
te
contaría
Of
my
hidden
loves,
my
Dove,
I
would
tell
you
Pero
es
inútil
mi
anhelo
jamás,
jamás
But
my
yearning
is
useless,
never,
never
Vivo
solo
para
amarte,
callado
y
triste
llorar,
llorar
I
live
only
to
love
you,
silently
and
sadly
weeping,
weeping
Vivo
solo
para
amarte,
callado
y
triste
llorar,
llorar
(segunda)
I
live
only
to
love
you,
silently
and
sadly
weeping,
weeping
(second)
Yo
bien
sé
que
no
me
quiere
pero
eso
no
es
un
motivo
I
know
well
that
you
don't
love
me,
but
that's
no
reason
Me
privás
de
tus
miradas,
mi
alma
sin
ella
no
vivo
You
deprive
me
of
your
glances,
my
soul
cannot
live
without
them
Voy
a
esconderme
a
una
selva
solo
a
llorar
I'm
going
to
hide
in
a
jungle,
just
to
weep
Pueda
ser
que
en
mi
destierro
tus
ojos
negros
pueda
olvidar
Perhaps
in
my
exile
I
can
forget
your
dark
eyes
Pueda
ser
que
en
mi
destierro
tus
ojos
negros
pueda
olvidar
Perhaps
in
my
exile
I
can
forget
your
dark
eyes
Un
día,
de
mañanita,
al
cielo
azul
miré,
miré
One
day,
early
in
the
morning,
I
looked
at
the
blue
sky,
I
looked
Contemplando
las
estrellas
a
la
más
bella
le
pregunté
Contemplating
the
stars,
I
asked
the
most
beautiful
one
Si
ella
era
la
que
alumbraba
mi
amor,
mi
amor
If
she
was
the
one
who
illuminated
my
love,
my
love
Para
pedir
por
ella
al
Dios
piadoso
resignación
(¡aura!)
To
ask
the
merciful
God
for
resignation
for
her
(aura!)
Para
pedir
por
ella
al
Dios
piadoso
resignación
To
ask
the
merciful
God
for
resignation
for
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Chazarreta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.