Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lopez Pereyra (En Vivo)
Лопес Перейра (Вживую)
yo
quisiera
olvidarte
me
es
impisible
mi
bien
mi
bien
Я
хотел
бы
забыть
тебя,
но
это
невозможно,
моя
дорогая,
моя
дорогая,
tu
imagen
me
persigue
tuya
es
mi
vida
mi
amor
tambien
твой
образ
преследует
меня,
моя
жизнь
принадлежит
тебе,
моя
любовь
тоже.
y
cuando
pensativo
yo
solo
estoy
И
когда
я
задумчиво
нахожусь
в
одиночестве,
deliro
con
la
falcia
con
la
que
apagaron
tu
amor
tu
amo]bis
я
брежу
ложью,
которой
погасили
твою
любовь,
твою
любовь.]bis
yo
quisiera
tenerte
ami
lado
todo
el
dia
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
весь
день,
de
mis
ocultos
amores
te
contaria
я
рассказал
бы
тебе
о
моей
тайной
любви.
pero
es
inutil
mi
anelo
jamas
jamas
Но
тщетно
мое
желание,
никогда,
никогда,
vivo
solo
para
amarte
callado
y
triste
llorar
llorar]bis
я
живу
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
молча
и
грустно
плакать,
плакать.]bis
yo
bien
se
que
no
me
quiere
pero
eso
noes
un
motivo
Я
знаю,
что
ты
меня
не
любишь,
но
это
не
причина,
me
privas
de
tus
miradas
mi
alma
sin
ella
no
vivo
ты
лишаешь
меня
своих
взглядов,
моя
душа
без
них
не
живет.
voy
a
esconderme
a
una
selva
solo
a
llorar
Я
спрячусь
в
лесу,
чтобы
плакать
в
одиночестве,
pueda
ser
que
en
mi
destierro
tus
ojos
negros
pueda
olvidar]bis
может
быть,
в
моем
изгнании
я
смогу
забыть
твои
черные
глаза.]bis
un
dia
de
ma
Однажды
утром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Artidorio Cresseri, Andres Avelino Chazarreta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.