Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañanitas mendocinas - Remastered
Мендосские утренние песни - ремастеринг
Tierra
de
nieve
y
sol
Край
снега
и
солнца,
Al
pie
de
la
Cordillera
У
подножия
Кордильер,
Mañanitas
mendocinas
Мендосские
утренние
песни,
Tan
lucidas
y
serenas
Так
светлы
и
безмятежны,
Mañanitas
mendocinas
Мендосские
утренние
песни,
Tan
lucidas
y
serenas
Так
светлы
и
безмятежны.
Cumbres
llenas
de
luz
Вершины,
полные
света,
Que
se
alzan
hasta
los
cielos
Что
поднимаются
до
небес,
Valles
de
verde
esmeralda
Долины
изумрудно-зелёные,
Durmiendo
bajo
los
cerros
Спят
под
сенью
гор,
Valles
de
verde
esmeralda
Долины
изумрудно-зелёные,
Durmiendo
bajo
los
cerros
Спят
под
сенью
гор.
Mendoza
mía
te
doy
mi
canción
Мендоса
моя,
тебе
дарю
я
песню,
Ay,
mi
Mendoza,
tus
mañanitas
Ах,
Мендоса
моя,
твои
утренние
песни
Las
besa
el
sol
Целует
солнце,
Si
lejos
de
ti
estoy
Если
вдали
от
тебя
я,
Ay,
mi
Mendoza
más
te
amo
yo
Ах,
Мендоса
моя,
ещё
сильнее
люблю
тебя.
Tierra
de
nieve
y
sol
Край
снега
и
солнца,
Diciendo
están
tus
acequias
Поют
твои
арыки
Un
cantar
de
agüita
clara
Песню
чистой
воды,
Mensajes
de
cordillera
Вести
с
Кордильер,
Un
cantar
de
agüita
clara
Песню
чистой
воды,
Mensajes
de
cordillera
Вести
с
Кордильер.
Perfume
embriagador
Пьянящий
аромат
La
brisa
trae
de
tus
cielos
Приносит
бриз
с
твоих
небес,
Bendición
de
manzanares
Благословение
яблоневых
садов,
Azares
y
yerba
buena
Азалий
и
мяты,
Bendición
de
manzanares
Благословение
яблоневых
садов,
Azares
y
yerba
buena
Азалий
и
мяты.
Mendoza
mía
te
doy
mi
canción
Мендоса
моя,
тебе
дарю
я
песню,
Ay,
mi
Mendoza,
tus
mañanitas
Ах,
Мендоса
моя,
твои
утренние
песни
Las
besa
el
sol
Целует
солнце,
Si
lejos
de
ti
estoy
Если
вдали
от
тебя
я,
Ay,
mi
Mendoza
más
te
amo
yo
Ах,
Мендоса
моя,
ещё
сильнее
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Cabeza, Guillermo Felix Pelayo Patterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.