Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Mi Gatito Pardo - Remastered 2003
Mein braunes Kätzchen - Remastered 2003
                         
                        
                            
                                        Yo 
                                        tuve 
                                        un 
                                        gatito 
                                        pardo 
                            
                                        Ich 
                                        hatte 
                                        ein 
                                        braun 
                                        gestreiftes 
                                        Kätzchen 
                            
                         
                        
                            
                                        de 
                                        buena 
                                        cría, 
                            
                                        von 
                                        guter 
                                        Zucht, 
                            
                         
                        
                            
                                        cazando 
                                        las 
                                        urpillitas 
                            
                                        es 
                                        fing 
                                        die 
                                        Täubchen 
                            
                         
                        
                            
                                        pa'l 
                                        rancho 
                                        traía. 
                            
                                        und 
                                        brachte 
                                        sie 
                                        zur 
                                        Hütte. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hisquitalla 
                                        causaraicu 
                            
                                        Hisquitalla 
                                        causaraicu 
                            
                         
                        
                            
                                        mi 
                                        gato 
                                        de 
                                        compañero, 
                            
                                        meine 
                                        Katze 
                                        als 
                                        Gefährte, 
                            
                         
                        
                            
                                        él 
                                        campiaba 
                                        los 
                                        pájaros 
                            
                                        er 
                                        jagte 
                                        die 
                                        Vögel, 
                            
                         
                        
                            
                                        yo 
                                        cacaní 
                                        cocinero. 
                            
                                        ich 
                                        war 
                                        der 
                                        Koch 
                                        des 
                                        Cacaní. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Cazando 
                                        las 
                                        urpilitas 
                            
                                        Es 
                                        fing 
                                        die 
                                        Täubchen 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        pa'l 
                                        rancho 
                                        traía 
                            
                                        und 
                                        brachte 
                                        sie 
                                        zur 
                                        Hütte 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Los 
                                        apuros 
                                        me 
                                        enseñaron 
                            
                                        Die 
                                        Not 
                                        hat 
                                        mich 
                                        gelehrt, 
                            
                         
                        
                            
                                        nunca 
                                            i 
                                        sido 
                                        pensador, 
                            
                                        ich 
                                        war 
                                        nie 
                                        ein 
                                        Denker, 
                            
                         
                        
                            
                                        hima 
                                        nincu 
                                        los 
                                        paisanos 
                            
                                        so 
                                        erzählen 
                                        die 
                                        Landsleute 
                            
                         
                        
                            
                                        del 
                                        gatito 
                                        cazador. 
                            
                                        von 
                                        dem 
                                        jagenden 
                                        Kätzchen. 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        buena 
                                        cría. 
                            
                                        Von 
                                        guter 
                                        Zucht. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        En 
                                        mi 
                                        pago 
                                        es 
                                        alegría 
                            
                                        In 
                                        meiner 
                                        Heimat 
                                        ist 
                                        Freude 
                            
                         
                        
                            
                                            y 
                                        es 
                                        muy 
                                        bonito 
                            
                                        und 
                                        es 
                                        ist 
                                        sehr 
                                        schön, 
                            
                         
                        
                            
                                        cuando 
                                        entonan 
                                        sus 
                                        canciones 
                            
                                        wenn 
                                        sie 
                                        ihre 
                                        Lieder 
                                        anstimmen, 
                            
                         
                        
                            
                                        los 
                                        coyuyitos. 
                            
                                        die 
                                        kleinen 
                                        Zikaden. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sapa 
                                        yuiaspa 
                                        huakani 
                            
                                        Sapa 
                                        yuiaspa 
                                        huakani 
                            
                         
                        
                            
                                        de 
                                        mi 
                                        pago 
                                        esos 
                                        cantares, 
                            
                                        diese 
                                        Lieder 
                                        meiner 
                                        Heimat, 
                            
                         
                        
                            
                                        chicharritas 
                                            y 
                                        crespines 
                            
                                        kleine 
                                        Zikaden 
                                        und 
                                        Crespines, 
                            
                         
                        
                            
                                        huañuchinco 
                                        cha 
                                        pesares. 
                            
                                        sie 
                                        töten 
                                        das 
                                        Leid. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Cuando 
                                        entonan 
                                        sus 
                                        canciones 
                            
                                        Wenn 
                                        sie 
                                        ihre 
                                        Lieder 
                                        anstimmen, 
                            
                         
                        
                            
                                        los 
                                        coyuyitos. 
                            
                                        die 
                                        kleinen 
                                        Zikaden. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hasta 
                                        chilicotes 
                                        cantan, 
                            
                                        Sogar 
                                        die 
                                        Chilicotes 
                                        singen, 
                            
                         
                        
                            
                                        chaina 
                                        nincu 
                                        de 
                                        mi 
                                        pago, 
                            
                                        so 
                                        erzählen 
                                        sie 
                                        von 
                                        meiner 
                                        Heimat, 
                            
                         
                        
                            
                                        también 
                                        soy 
                                        sacha 
                                        cantor 
                            
                                        ich 
                                        bin 
                                        auch 
                                        ein 
                                        Waldsänger 
                            
                         
                        
                            
                                        de 
                                        mi 
                                        añurita 
                                        Santiago. 
                            
                                        meines 
                                        geliebten 
                                        Santiago. 
                            
                         
                        
                            
                                        Son 
                                        de 
                                        mi 
                                        pago. 
                            
                                        Sie 
                                        sind 
                                        aus 
                                        meiner 
                                        Heimat. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Ventura Vazquez
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.