Los Chalchaleros - Niña Dormida - traduction des paroles en anglais

Niña Dormida - Los Chalchalerostraduction en anglais




Niña Dormida
Sleeping Girl
La noche enamorada traía mi guitarra
The enamored night brought my guitar
Y el viento con el canto despertó,
And the wind awakened with the song,
Al pasar niña dormida
As it passed, sleeping girl
Sombra querida que ya se fue,
Dear shadow that has now gone,
Al amor triste cansancio
The sad tiredness of love
Dorado clima para olvidar
Golden climate to forget
La zamba atardecida volvía a los caminos
The sunset zamba returned to the roads
Llamando con el canto a nuestro amor,
Calling with the song to our love,
Llegare a tu destino
I will reach your destination
Después que el alba venga otra vez,
After the dawn comes again,
Traeré envejecido
I will bring aged
Sueño lejano para querer.
A distant dream to cherish.
Niña perdida en el tiempo,
Girl lost in time,
Camino adentro me voy
I go deep into the road
Cantando mi dolor para ti
Singing my pain for you
Con el llanto de mi corazón,
With the tears of my heart,
Niña perdida en el tiempo
Girl lost in time
Traigo cansado mi soledad
I bring my weary loneliness
Recuerdos que pasaban trayendo en la mirada
Memories passed by, bringing in their gaze
Caricias que tu boca se llevo,
Caresses that your mouth took away,
Donde estas niña dormida
Where are you, sleeping girl?
Quizás la brisa pueda traer,
Perhaps the breeze can bring,
Sin pensar oscurecido
Unbeknownst to you, darkened
Tibio sendero para tu piel.
A warm path for your skin.
Muchacha de mi vida, aroma de la tierra
Girl of my life, aroma of the earth
Tu aliento con el beso me dejo,
Your breath left me with a kiss,
Por sentir arrepentido
To feel repentant
Culpas ausentes de mi querer,
Absent faults of my love,
Llorare amanecido
I will cry at dawn
Hasta dejarme morir después.
Until I die thereafter.
Niña perdida en el tiempo,
Girl lost in time,
Camino adentro me voy
I go deep into the road
Cantando mi dolor para ti
Singing my pain for you
Con el llanto de mi corazón,
With the tears of my heart,
Niña perdida en el tiempo
Girl lost in time
Traigo cansado mi soledad.
I bring my weary loneliness.





Writer(s): Ernesto Cabeza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.