Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña Dormida
Спящая девочка
La
noche
enamorada
traía
mi
guitarra
Влюбленная
ночь
принесла
мою
гитару,
Y
el
viento
con
el
canto
despertó,
И
ветер
пением
своим
разбудил.
Al
pasar
niña
dormida
Проходя
мимо,
спящая
девочка,
Sombra
querida
que
ya
se
fue,
Дорогая
тень,
что
уже
ушла,
Al
amor
triste
cansancio
К
любви
печальной
усталость,
Dorado
clima
para
olvidar
Золотистый
климат,
чтобы
забыть.
La
zamba
atardecida
volvía
a
los
caminos
Закатная
самба
возвращалась
на
дороги,
Llamando
con
el
canto
a
nuestro
amor,
Зовя
пением
свою
нашу
любовь.
Llegare
a
tu
destino
Я
достигну
твоего
предназначения,
Después
que
el
alba
venga
otra
vez,
После
того,
как
рассвет
придет
вновь.
Traeré
envejecido
Принесу
состарившуюся,
Sueño
lejano
para
querer.
Далекую
мечту,
чтобы
любить.
Niña
perdida
en
el
tiempo,
Девочка,
потерянная
во
времени,
Camino
adentro
me
voy
Вглубь
пути
я
ухожу,
Cantando
mi
dolor
para
ti
Воспевая
свою
боль
для
тебя,
Con
el
llanto
de
mi
corazón,
С
плачем
моего
сердца.
Niña
perdida
en
el
tiempo
Девочка,
потерянная
во
времени,
Traigo
cansado
mi
soledad
Приношу
усталое
свое
одиночество.
Recuerdos
que
pasaban
trayendo
en
la
mirada
Воспоминания,
что
проходили,
неся
во
взгляде
Caricias
que
tu
boca
se
llevo,
Ласки,
что
твои
губы
унесли.
Donde
estas
niña
dormida
Где
ты,
спящая
девочка?
Quizás
la
brisa
pueda
traer,
Быть
может,
ветерок
сможет
принести,
Sin
pensar
oscurecido
Не
думая,
омраченный,
Tibio
sendero
para
tu
piel.
Теплый
путь
для
твоей
кожи.
Muchacha
de
mi
vida,
aroma
de
la
tierra
Девушка
моей
жизни,
аромат
земли,
Tu
aliento
con
el
beso
me
dejo,
Твое
дыхание
с
поцелуем
мне
оставило.
Por
sentir
arrepentido
Чтобы
чувствовать
раскаяние,
Culpas
ausentes
de
mi
querer,
Отсутствующую
вину
моей
любви,
Llorare
amanecido
Я
буду
плакать
на
рассвете,
Hasta
dejarme
morir
después.
Пока
не
умру
после.
Niña
perdida
en
el
tiempo,
Девочка,
потерянная
во
времени,
Camino
adentro
me
voy
Вглубь
пути
я
ухожу,
Cantando
mi
dolor
para
ti
Воспевая
свою
боль
для
тебя,
Con
el
llanto
de
mi
corazón,
С
плачем
моего
сердца.
Niña
perdida
en
el
tiempo
Девочка,
потерянная
во
времени,
Traigo
cansado
mi
soledad.
Приношу
усталое
свое
одиночество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Cabeza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.