Los Chalchaleros - Una Lágrima - traduction des paroles en allemand

Una Lágrima - Los Chalchalerostraduction en allemand




Una Lágrima
Eine Träne
Una lágrima he vertido, ay!
Eine Träne habe ich vergossen, ach!
más amarga que el olvido
bitterer als das Vergessen,
no me olvides nunca, nunca me olvides.
vergiss mich niemals, vergiss mich niemals.
La lágrima que he vertido, ay!
Die Träne, die ich vergossen habe, ach!
yo mismo me la he bebido
habe ich selbst getrunken,
no me olvides nunca, nunca me olvides.
vergiss mich niemals, vergiss mich niemals.
Estrella del cielo, espuma del mar
Stern des Himmels, Schaum des Meeres,
ahora que estoy solo me quería igual...
jetzt, wo ich alleine bin, liebe mich genauso...
no me olvides nunca, nunca me olvides.
vergiss mich niemals, vergiss mich niemals.
Me han pedido que te olvide, ay!
Man hat mich gebeten, dich zu vergessen, ach!
cada día más te quiero
jeden Tag liebe ich dich mehr,
no me olvides nunca, nunca me olvides.
vergiss mich niemals, vergiss mich niemals.
Olvidarte es imposible, ay!
Dich zu vergessen ist unmöglich, ach!
sabiendo cuanto te quiero
da ich weiß, wie sehr ich dich liebe,
no me olvides nunca, nunca me olvides.
vergiss mich niemals, vergiss mich niemals.
Estrella del cielo, espuma del mar
Stern des Himmels, Schaum des Meeres,
ahora que estoy solo me quería igual...
jetzt, wo ich alleine bin, liebe mich genauso...
no me olvides nunca, nunca me olvides.
vergiss mich niemals, vergiss mich niemals.





Writer(s): M. Monreal, G. Monreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.