Los Chalchaleros - Viva la Cueca - traduction des paroles en anglais

Viva la Cueca - Los Chalchalerostraduction en anglais




Viva la Cueca
Long Live the Cueca
Primera
First
Adent-
Intro-
Una vieja rezando
An old woman praying
En la novena
At the novena
Una vieja rezando
An old woman praying
En la novena
At the novena
Al sentir el armonio, vidita, gritó primera
Hearing the harmonium, my dear, she shouted "first!"
Al sentir el armonio, vidita, gritó primera
Hearing the harmonium, my dear, she shouted "first!"
Gritó primera
She shouted "first!" yes
Con tantas ganas
With such desire
Pelaron los pañuelos, vidita, se armó la farra
They whipped out their handkerchiefs, my dear, the party got started
Pelaron los pañuelos, vidita, se armó la farra
They whipped out their handkerchiefs, my dear, the party got started
Se armó una farra de esa
A party got started, one of those
Que no se empardan
That can't be matched
Bailemos, dijo el cura y hasta que las velas no ardan (¡bueno!)
Let's dance, said the priest, until the candles burn out (good!)
Me gusta el oro en pepa vidita, viva la cueca (segun-(
I like gold nuggets, my dear, long live the cueca (accord-(
Adent-
Intro-
En lo mejor del baile
In the midst of the dancing
Se abrió la puerta
The door opened
En lo mejor del baile
In the midst of the dancing
Se abrió la puerta
The door opened
Y el sacristán entraba, vidita, y haciendo zeta
And the sexton entered, my dear, weaving back and forth
Y el sacristán entraba, vidita, y haciendo zeta
And the sexton entered, my dear, weaving back and forth
Viva el vino gritaba
Long live the wine, he shouted
Siga el bailongo
Keep the dance going
Que mientras ellos bailan, vidita, yo me lo tomo
While they dance, my dear, I'll drink it
Que mientras ellos bailan, vidita, yo me lo tomo
While they dance, my dear, I'll drink it
Y así se acaba el cuento
And so the story ends
Y así la cueca
And so the cueca
Bailada por el cura vidita y aquella vieja (¡a-ja-ja, ay, nomá!)
Danced by the priest, my dear, and that old woman (ha-ha-ha, oh, just so!)
Me gusta el oro en pepa, vidita, viva la cueca
I like gold nuggets, my dear, long live the cueca





Writer(s): A.e. Peralta Davila, J.a. Peralta Davila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.