Paroles et traduction Los Charros - Alíviame
Me
siento
solo
en
parte
pues
me
llenan
tus
recuerdos
I
feel
alone
in
part,
because
your
memories
fill
me
Me
siento
solo
a
veces
aunque
se
que
estoy
contigo
I
feel
alone
sometimes,
though
I
know
that
I
am
with
you
Yo
se
que
hubo
mas
tiempo
de
extrañarte
que
tenerte
I
know
there
was
more
time
missing
you
than
having
you
Pero
eso
es
sufiente
para
quererte
y
quererte
But
that
is
enough
to
love
you
and
love
you
Ali
ali
aliviame
los
sueños...
la
vida
Ea
ea
ease
me
in
my
dreams...
in
life
Ven
y
esperame
en
la
escuela...
a
la
salida
Come
and
wait
for
me
at
school...
after
the
bell
Ali
ali
aliviame
la
vida...
los
sueños
Ea
ea
ease
me
in
life...
in
my
dreams
Ven
y
dime
si
me
estoy
portando
bien
Come
and
tell
me
if
I'm
behaving
well
La
magia
de
tu
amor
es
la
fuerza
que
me
guia
The
magic
of
your
love
is
the
force
that
guides
me
Me
atrapas
en
el
aire
y
me
evitas
la
caida
You
catch
me
in
the
air
and
prevent
me
from
falling
Regalame
otro
abrazo,
que
me
abrece
desde
adentro
Give
me
another
hug,
that
opens
me
up
from
within
Y
soplame
el
examen
de
mañana
en
el
colegio
And
whisper
the
answers
to
tomorrow's
test
Ali
ali
aliviame
los
sueños...
la
vida
Ea
ea
ease
me
in
my
dreams...
in
life
Ven
y
esperame
en
la
escuela...
a
la
salida
Come
and
wait
for
me
at
school...
after
the
bell
Ali
ali
aliviame
la
vida...
los
sueños
Ea
ea
ease
me
in
life...
in
my
dreams
Ven
y
dime
si
me
estoy
portando
bien
Come
and
tell
me
if
I'm
behaving
well
Tengo
novia
en
el
liceo
que
quiere
saber
de
ti
I
have
a
girlfriend
at
school
who
wants
to
know
about
you
Le
dire
que
alla
en
el
cielo
estas
feliz
I
will
tell
her
you
are
happy
up
in
Heaven
Oohoohooho
oh
oh
unnn
Oohoohooho
oh
oh
unnn
Ali
ali
aliviame
los
sueños...
la
vida
Ea
ea
ease
me
in
my
dreams...
in
life
Ven
y
esperame
en
la
escuela...
a
la
salida
Come
and
wait
for
me
at
school...
after
the
bell
Ali
ali
aliviame
la
vida...
los
sueños
Ea
ea
ease
me
in
life...
in
my
dreams
Ven
y
dime
si
me
estoy
portando
bien
Come
and
tell
me
if
I'm
behaving
well
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Montaner, Hector Reglero Montaner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.