Paroles et traduction Los Charros - Como Una Flor
(Con
cariño
y
mucho
amor
de
los
Charros)
(With
love
and
affection
from
Los
Charros)
Ya
sé
que
tienes
un
nuevo
amor
I
know
that
you
have
a
new
love
now
Sin
embargo
te
deseo
lo
mejor
But
I
wish
you
the
very
best
Si
en
mí
no
encontraste
felicidad
If
you
didn't
find
happiness
in
me
Tal
vez
alguien
más
te
la
dará
Maybe
someone
else
will
give
it
to
you
Como
la
flor,
con
tanto
amor
Like
the
flower,
with
so
much
love
Me
diste
tú
y
se
marchito
You
gave
it
to
me,
and
it
withered
Me
marcho
hoy
I'm
leaving
today
Yo
sé
perder
I
know
how
to
lose
¡Pero,
ah-ah-ay!
But,
oh-oh-oh!
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
¡Pero,
ah-ah-ay!
But,
oh-oh-oh!
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
Si
vieras
cómo
duele
perder
tu
amor
If
you
could
see
how
it
hurts
to
lose
your
love
Con
tu
adiós
te
llevas
mi
corazón
With
your
goodbye,
you
take
my
heart
with
you
No
sé
si
pueda
volver
a
amar
I
don't
know
if
I'll
ever
be
able
to
love
again
Porque
te
di
todo
el
amor
que
pude
dar
Because
I
gave
you
all
the
love
I
could
give
Como
la
flor
con
tanto
amor
Like
the
flower,
with
so
much
love
Me
diste
tú
y
se
marchitó
You
gave
it
to
me,
and
it
withered
Me
marcho
hoy
I'm
leaving
today
Yo
sé
perder
I
know
how
to
lose
¡Pero,
ah-ah-ay!
But,
oh-oh-oh!
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
¡Pero,
ah-ah-ay!
But,
oh-oh-oh!
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
¡Pero,
ah-ah-ay!
But,
oh-oh-oh!
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
¡Pero,
ah-ah-ay!
But,
oh-oh-oh!
¡Cómo
me
duele!
How
it
hurts
me!
¡Pero,
ah-ah-ay!
But,
oh-oh-oh!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.b. Quintanilla, Pete Astudiillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.