Los Charros - Te Extrano - traduction des paroles en allemand

Te Extrano - Los Charrostraduction en allemand




Te Extrano
Ich vermisse Dich
Te extraño más que nunca y no qué hacer
Ich vermisse dich mehr als je zuvor und weiß nicht, was ich tun soll
Te sueño y me despierto al amanecer
Ich träume von dir und erwache im Morgengrauen
Me espera otro día por vivir sin ti
Ein weiterer Tag erwartet mich, den ich ohne dich leben muss
El espejo no miente, me veo tan diferente
Der Spiegel lügt nicht, ich sehe so anders aus
Me haces falta
Du fehlst mir
La gente pasa y pasa, siempre tan igual
Die Leute gehen vorbei, immer so gleich
El ritmo de la vida me parece mal
Der Rhythmus des Lebens erscheint mir falsch
Era tan diferente cuando estabas
Es war so anders, als du da warst
qué era diferente cuando estabas
Ja, wie anders es war, als du da warst
No hay anda más difícil que vivir sin ti
Es gibt nichts Schwereres, als ohne dich zu leben
Sufriendo de la espera de verte llegar
Leidend, während ich darauf warte, dich kommen zu sehen
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Die Kälte meines Körpers fragt nach dir
Y no dónde estás
Und ich weiß nicht, wo du bist
Si no te hubieras ido sería tan feliz, ¡ea!
Wärst du nicht gegangen, wäre ich so glücklich, ja!
No hay nada más difícil que vivir sin ti
Es gibt nichts Schwereres, als ohne dich zu leben
Sufriendo en la espera de verte llegar
Leidend, während ich darauf warte, dich kommen zu sehen
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Die Kälte meines Körpers fragt nach dir
Y no dónde estás
Und ich weiß nicht, wo du bist
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Wärst du nicht gegangen, wäre ich so glücklich
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Wärst du nicht gegangen, wäre ich so glücklich
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Wärst du nicht gegangen, wäre ich so glücklich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.