Paroles et traduction Los Chavalos De La Perla - El H
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Año
2005...
Cuando
todo
sucedía
2005...
When
it
all
happened
Un
cambio
dramático
venia...
A
dramatic
change
was
coming...
Una
enfermedad
a
mi
madre
consumia...
An
illness
consumed
my
mother...
Acostado
en
mi
cama
pensaba
en
mi
vida
Lying
in
my
bed,
I
thought
about
my
life
¿De
que
haría,
qué
pasaría?
Pues
tiempo
no
tenía
...
What
would
I
do,
what
would
happen?
I
didn't
have
much
time
...
Mi
madre
moria,
mi
mente
estaba
vacía,
My
mother
was
dying,
my
mind
was
empty,
Que
si
la
pintiaba,
pare
de
subir
bardas,
That
if
I
painted,
I'd
stop
climbing
fences,
Que
si
era
un
vago,
que
no
valía
nada
That
I
was
a
bum,
that
I
was
worthless
Solo
eran
palabras,
que
no
me
afectaban
They
were
just
words,
they
didn't
affect
me
Todos
me
decían,
ahora
que
harás
Everyone
told
me,
what
will
you
do
now
Cuando
te
quedes
solo,
a
dónde
te
irás
When
you're
alone,
where
will
you
go
Nadie
me
ayudó,
solo
quede
yo
No
one
helped
me,
only
I
remained
Debajo
de
un
puente,
donde
yo
terminaba
Under
a
bridge,
where
I
ended
up
Con
la
del
malo
yo
pasaba
With
the
bad
stuff
I
got
by
Sacaba
mis
penas
en
cada
raya
I
poured
out
my
sorrows
in
every
line
Y
se
llegó
el
día
donde
todo
cambio
And
the
day
came
when
everything
changed
Un
vato
se
acercó,
un
talento
dios
me
dió
A
dude
approached
me,
God
gave
me
a
talent
Se
aventaba
hacer
tatuajes,
vente
conmigo,
He
threw
himself
into
tattooing,
come
with
me,
Tú
y
yo
haremos
un
desmadre
You
and
I
will
make
a
mess
Así
comenzaba,
mi
vida
cambiaba,
That's
how
it
started,
my
life
changed,
Era
pintero
y
tatuador,
no
me
lo
esperaba
I
was
a
painter
and
a
tattoo
artist,
I
didn't
expect
it,
Las
envidias
pronto
llegaban,
Envy
soon
arrived,
No
les
gustaba
ver
cómo
me
superaba
They
didn't
like
to
see
how
I
surpassed
them
Les
tape
la
boca,
los
que
no
creían,
I
shut
them
up,
those
who
didn't
believe,
Aquel
vato
que
veían,
en
un
buen
hombre
sería
That
dude
they
saw,
would
be
a
good
man
Como
da
vueltas
la
vida,
un
día
estás
abajo
How
life
turns
around,
one
day
you're
down
Y
otro
día
está
en
la
cima!!!
And
the
next
day
you're
on
top!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Fabian Bañuelos Moreno, Pedro Rafael Villaseñor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.