Paroles et traduction Los Chicanos - Ay!
Ay
como
dura
un
recuerdo
cuando
mucho
has
querido
como
te
quize
a
ti
mi
amor
Ах,
как
долго
длится
воспоминание,
когда
сильно
любил,
как
любил
тебя,
моя
любовь.
Ay
como
me
duele
el
alma
cuando
lloró
y
me
acuerdo
Ах,
как
болит
душа,
когда
плачу
и
вспоминаю
De
nuestro
dulce
amor
mi
bien
О
нашей
сладкой
любви,
моя
дорогая.
Recuerdo
tus
ojos
recuerdo
tu
voz
momentos
que
juntos
pasamos
los
dos
cuando
me
mirabas
y
yo
acariciaba
tus
manos
Вспоминаю
твои
глаза,
вспоминаю
твой
голос,
моменты,
которые
мы
провели
вместе,
когда
ты
смотрела
на
меня,
а
я
ласкал
твои
руки.
Tan
solo
recuerdos
me
han
quedado
ya
tan
cerca
tus
labios
no
tendré
ya
más
me
conformaré
con
verte
pasar
junto
a
mi
Только
воспоминания
остались
мне,
твои
губы
так
близко,
но
больше
не
мои,
мне
остается
лишь
смотреть,
как
ты
проходишь
мимо.
Aaay
aun
te
llevo
en
mi
mente
y
aunque
tu
estés
ausente
me
acordaré
de
ti
Ааах,
ты
все
еще
в
моих
мыслях,
и
хотя
ты
отсутствуешь,
я
буду
помнить
о
тебе.
Recuerdo
tus
ojos
recuerdo
tu
voz
momentos
que
juntos
pasamos
los
dos
cuando
me
mirabas
y
yo
acariciaba
tus
manos
Вспоминаю
твои
глаза,
вспоминаю
твой
голос,
моменты,
которые
мы
провели
вместе,
когда
ты
смотрела
на
меня,
а
я
ласкал
твои
руки.
Tan
solo
recuerdos
me
han
quedado
ya
tan
cerca
tus
labios
no
tendré
ya
más
me
conformaré
con
verte
pasar
junto
a
mi
Только
воспоминания
остались
мне,
твои
губы
так
близко,
но
больше
не
мои,
мне
остается
лишь
смотреть,
как
ты
проходишь
мимо.
Aaaay
como
dura
un
recuerdo
cuando
mucho
has
querido
como
te
quize
a
tiiiiii
mi
amor
Ааах,
как
долго
длится
воспоминание,
когда
сильно
любил,
как
любил
тебяяяя,
моя
любовь.
Aaaay
aun
te
llevo
en
mi
mente
y
aunque
tu
estés
ausente
me
acordaré
de
ti
me
acordare
de
ti
me
acordare
de
ti
me
acordaré
del
ti
me
acordare
de
ti
me
acordaré
de
ti
Ааах,
ты
все
еще
в
моих
мыслях,
и
хотя
ты
отсутствуешь,
я
буду
помнить
о
тебе,
я
буду
помнить
о
тебе,
я
буду
помнить
о
тебе,
я
буду
помнить
о
тебе,
я
буду
помнить
о
тебе,
я
буду
помнить
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Javier Saldana Meza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.