Los Chicanos - Frío de Ausencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Chicanos - Frío de Ausencia




Frío de Ausencia
Cold of Absence
La vi por última vez aquella tarde
I saw her for the last time that afternoon
Cuando de alegría poco a poco se
When from joy little by little
Alejaba y el pobre corazón melancólico
She went away and the poor heart melancholic
Y cobarde al contemplar su rostro
And coward on contemplating her face
Callaba sentí frío y era el frío de la ausencia
Was silent I felt cold and it was the cold of the absence
Sentí miedo miedo del olvido.
I felt fear fear of the oblivion.
Que penetraba en mi cuerpo su presencia
That penetrated in my body her presence
Y sentirme ante ella confundido
And feeling before her confused
Adiós le dije estrechándola en mis
Goodbye I told her holding her in my
Brazos adiós adiós.
Arms goodbye goodbye.
Adiós le dije estrechándola en mis
Goodbye I told her holding her in my
Brazos adiós adiós.
Arms goodbye goodbye.
Me iré ya por el camino de la vida
I will go now through the path of the uncertain life
Incierta dejando mi corazón en tu
Leaving my heart in your
Regazo para que lo guardes como un
Lap so that you keep it asa a love
Cariño incierto
Uncertain
En el cofre ensefalico
In the encephalic chest
Viviendo en tu recuerdo
Living in your memory
Viviendo en tu recuerdo mientras regreso
Living in your memory while I come back
Espero no haya muerto.
I hope it hasn't died.
Siento frío y es el frío de la ausencia
I feel cold and it is the cold of the absence
Siento miedo miedo del olvido pero
I feel fear fear of the oblivion but
Llévame a diario en tu recuerdo me extinguire
Take me daily in your memory I will vanish
Si para ti yo he muerto regresaré
If for you I have died I will come back
A abrigarme con tu cuerpo bien
To warm up with your body my good
A ti.
To you.
Pero llévame a diario en tu recuerdo
But take me daily in your memory
Me extinguire si para ti yo he muerto
I will vanish if for you I have died
Regresaré a abrigarme con tu cuerpo bien
I will come back to warm up with your body my good
A ti.
To you.
Regresaré a abrigarme con tu cuerpo bien
I will come back to warm up with your body my good
A ti.
To you.
Pero llévame a diario en tu recuerdo
But take me daily in your memory
Me extinguire si para ti yo he muerto
I will vanish if for you I have died
Adiós le dije estrechándola en mis
Goodbye I told her holding her in my
Brazos adiós adiós
Arms goodbye goodbye
Letra añadida por osesita
Lyrics added by osesita
Gali Galeano
Gali Galeano





Writer(s): Copyright Control


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.