Los Chiches Vallenatos Con Amín Martínez - Lo Dulce de un Te Quiero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos Con Amín Martínez - Lo Dulce de un Te Quiero




dices que soy un bohemio que nunca he sentido el verdadero amor
ты говоришь, что я богемный, что я никогда не чувствовал истинной любви
dices que yo no te quiero que juego contigo y mañana me voy
ты говоришь, что я не хочу, чтобы ты играл с тобой, а завтра я уезжаю.
tu no comprendes ni ves mi pasion
ты не понимаешь и не видишь моей страсти.
todas las cosas las hago por ti
я все делаю для тебя.
tu no has notado ni sientes que yo, yo te quiero a morir
ты не заметил и не почувствовал, что я, Я люблю тебя, чтобы умереть
cuando en verdad uno se enamora todo cambia
когда ты действительно влюбляешься, все меняется.
el temor se cubre de esperanza
страх покрывается надеждой
y asi me tienes tu...
и так у тебя есть я...
no importa el mal
неважно, что зло
no importa el dolor ni la distancia
неважно, боль или расстояние
deja que hablen que algun dia se cansan
Пусть говорят, что когда-нибудь они устанут.
en el camino hay luz
на пути есть свет
para que lo nuestro no tenga final
чтобы у нас не было конца
para solamente amarnos nada mas
чтобы любить только нас.
para detener el tiempo
чтобы остановить время
en lo dulce de un te quiero (bis)
в сладком я люблю тебя (бис)
yo no me siento tu dueño por eso respeto cualquier decision
я не чувствую себя твоим хозяином, поэтому я уважаю любое решение.
lo que tu digas lo acepto
все, что ты скажешь, Я принимаю.
dejarme o quererme si tienes razon
оставить меня или любить меня, если вы правы
pero no dejes que piensen por ti
но не позволяйте им думать о вас
mira en mi solo toda la verdad
посмотрите на меня в одиночку всю правду
acaso crees que te puedo mentir
неужели ты думаешь, что я могу лгать тебе?
no me siento capaz
я не чувствую себя способным
cuando en verdad uno se enamora todo cambia
когда ты действительно влюбляешься, все меняется.
el temor se cubre de esperanza
страх покрывается надеждой
y asi me tienes tu...
и так у тебя есть я...
no importa el mal no importa el dolor ni la distancia
неважно, зло неважно, боль или расстояние
deja que hablen que algun dia se cansan
Пусть говорят, что когда-нибудь они устанут.
que en el camino hay luz
что на пути есть свет
para que lo nuestro no tenga final
чтобы у нас не было конца
para solamente amarnos nada mas
чтобы любить только нас.
para detener el tiempo
чтобы остановить время
en lo dulce de un te quiero (bis)
в сладком я люблю тебя (бис)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.