Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Me Tocó Perderte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Tocó Perderte
Losing You
No
lo
esperaba
de
ti...
I
didn't
expect
this
from
you...
como
pudiste
engañarme
How
could
you
deceive
me?
un
amor
tan
grande
el
qu
yo
te
di
A
love
as
great
as
the
one
I
gave
you
mi
vida
no
seas
tan
cobarde
Darling,
don't
be
such
a
coward
cuando
a
uno
lo
aman
no
se
porta
asi
When
someone
loves
you,
they
don't
act
like
this
yo
se
que
la
traicion
existe
I
know
that
betrayal
exists
pero
yo
confiaba
muchisimo
en
ti
But
I
trusted
you
a
lot
con
quien
voy
aliviar
mi
alma
Who
will
I
turn
to
for
comfort
now?
ya
no
tengo
nada
si
ya
te
perdí
I
have
nothing
left
if
I've
lost
you
Ahora
si
tiene
el
fracaso
toditas
sus
flechas
Now
failure
has
all
its
arrows
apuntando
a
mi
Aimed
at
me
tu
que
jurabas
amarme
y
me
pagaste
asi
You
who
swore
you
loved
me
and
repaid
me
like
this
Otra
chansa
de
mi
suerte
me
toco
perderte
Another
chance
for
me
to
lose
you
no
se
a
donde
voy
I
don't
know
where
I'm
going
si
siempre
yo
voy
a
quererte
no
podré
olvidarte
If
I'm
always
going
to
love
you,
I
won't
be
able
to
forget
you
mira
lo
que
soy
Look
at
what
I
have
become
si
siempre
yo
voy
a
quererte
no
podré
olvidarte
If
I'm
always
going
to
love
you,
I
won't
be
able
to
forget
you
mira
lo
que
soy
Look
at
what
I
have
become
Quisiera
olvidarlo
todo
I'd
like
to
forget
it
all
volver
contigo
te
han
visto
llorando
Go
back
to
you,
they've
seen
you
crying
pero
el
corazon
me
grita
But
my
heart
screams
at
me
no
seas
cobarde
que
te
está
pasando
Don't
be
a
coward,
what's
happening
to
you?
hay
no
pierdas
la
razón
como
puedes
quererla
Don't
be
foolish,
how
can
you
love
her?
si
te
dió
el
engaño
If
she
deceived
you
Como
podré
acostumbrarme
llegar
a
tu
casa
How
can
I
get
used
to
going
to
your
house
de
amigo
no
mas
Just
as
a
friend,
y
ya
no
poder
abrazarte
And
not
being
able
to
hold
you
anymore
sentir
en
el
alma
momento
de
paz
To
feel
a
moment
of
peace
in
my
soul
y
que
le
diré
a
mis
amigos
cuando
en
las
parrandas
And
what
will
I
say
to
my
friends
when,
at
the
parties
me
escuchen
cantar
y
ya
no
mencione
They
hear
me
sing
and
I
no
longer
mention
tu
nombre
porque
en
cada
letra
Your
name
because
in
every
word
quisiera
llorar
I
want
to
cry
y
tu
donde
vas
a
encontrar
otro
amor
And
where
are
you
going
to
find
another
love?
tan
bonito
asi
As
beautiful
as
this
tengo
un
dolor
infinito
ya
no
soy
feliz
I'm
in
infinite
pain,
I'm
no
longer
happy
hay
cosas
que
uno
no
entiende
de
un
There
are
things
one
doesn't
understand,
from
one
momento
a
otro
todo
se
acabó
Moment
to
another,
it's
all
over
aunque
raro
nada
tiene
mi
canción
llorando
Although
it's
strange,
there's
nothing
strange
about
my
song
being
full
of
crying
fue
como
nació
That's
how
it
was
born
aunque
raro
nada
tiene
mi
canción
llorando
Although
it's
strange,
there's
nothing
strange
about
my
song
being
full
of
crying
fue
como
nació
That's
how
it
was
born
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JESUS ABIGAIL MARTINEZ MONTEJO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.