Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Sólo Pienso en Ti (Canción de Primavera)
Sarita
Núñez
tú
eres
linda
Сарита
Нуньес
ты
Линда
Mañanas
de
primavera
Весеннее
утро
Rayos
de
sol
que
se
cuelan
entre
nubes
Солнечные
лучи,
висящие
между
облаками
Que
llegan
a
mi
memoria
Которые
приходят
в
мою
память
Y
sólo
pienso
en
ti
И
я
думаю
только
о
тебе.
Una
canción
pasajera
Проходящая
песня
Que
la
brisa
ha
traido
a
mis
oídos
Что
ветер
привел
к
моим
ушам
Me
regresan
en
el
tiempo
Они
возвращают
меня
во
времени
Y
sólo
pienso
en
ti
И
я
думаю
только
о
тебе.
Me
remonto
en
el
espacio
Я
забираюсь
в
космос.
Infinito
del
pensamiento
Бесконечность
мысли
Y
te
encuentro
en
un
paisaje
veredal
con
pocas
casas
И
я
нахожу
вас
в
вередальном
ландшафте
с
несколькими
домами
Corriendo
sobre
la
hierba
Бег
на
траве
Persiguiendo
mariposas
Чеканка
бабочек
Te
veo
venir
entre
niebla
Я
вижу,
ты
идешь
среди
тумана.
Envuelta
en
mis
pensamientos
Завернутый
в
мои
мысли
En
tanto
que
mi
mirada
se
pierde
en
el
infinito
Пока
мой
взгляд
теряется
в
бесконечности
Eres
una
historia
Ты-история.
Que
millones
de
signasis
Что
миллионы
signasis
Fueron
dejando
regadas
Они
оставили
поливать
En
los
surcos
del
cerebro
В
пазах
мозга
Para
que
te
recordara
Чтобы
он
напомнил
тебе
Y
sólo
pienso
en
ti
И
я
думаю
только
о
тебе.
Sólo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе.
Para
mi
amigo
Pedro
Muriel
(Muriel...
Muriel...
Muriel)
Для
моего
друга
Петра
Мюриэля
(Мюриэля...
Мюриэль...
Мюриэль)
Mañana
de
lluvia
tierna
Утро
нежный
дождь
Que
con
su
arrullo
triste
inunda
el
espacio
Что
с
его
печальным
ворчанием
заливает
пространство
Me
excitan
los
pensamientos
Меня
возбуждают
мысли
Sólo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе.
Olor
de
tierra
mojada
Запах
влажной
земли
Y
el
aroma
del
tinto
listo
en
la
greca
И
аромат
готового
красного
в
Ла
грека
Me
devuelven
en
el
tiempo
Они
возвращают
меня
во
времени
Y
sólo
pienso
en
ti
И
я
думаю
только
о
тебе.
Te
sueño
en
aquel
balcón
Я
засыпаю
на
том
балконе.
Los
dos
mirando
la
calle
Они
оба
смотрят
на
улицу
Te
abrazo
sobre
los
hombros
Я
обнимаю
тебя
за
плечи
Recostado
a
tu
mejilla
Лежа
на
щеке
Cubiertos
por
una
ruana
Покрыты
Руана
Mirando
caer
la
lluvia
Глядя
на
падение
дождя
Te
susurro
en
el
oido
Я
шепчу
тебе
на
ухо
Te
recuerdo
que
te
quiero
Я
помню,
что
люблю
тебя.
Mientras
que
con
un
suspiro
В
то
время
как
со
вздохом
Recuerdo
que
no
te
tengo
Я
помню,
что
у
меня
нет
тебя.
Y
esta
es
la
rutina
И
это
рутина
Que
ha
acompañado
mi
vida
Который
сопровождал
мою
жизнь
Desde
el
día
que
te
marchaste
С
того
дня,
как
ты
ушел.
Niñita
de
risa
tierna
Маленькая
девочка
с
нежным
смехом
Y
que
nunca
regresaste
И
что
ты
никогда
не
возвращался.
Sólo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе.
Sólo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе.
Sólo
pienso
en
ti
Я
думаю
только
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.