Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Sólo Pienso en Ti (Canción de Primavera) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Sólo Pienso en Ti (Canción de Primavera)




Sarita Núñez eres linda
Сарита Нуньес ты Линда
Mañanas de primavera
Весеннее утро
Rayos de sol que se cuelan entre nubes
Солнечные лучи, висящие между облаками
Que llegan a mi memoria
Которые приходят в мою память
Y sólo pienso en ti
И я думаю только о тебе.
Una canción pasajera
Проходящая песня
Que la brisa ha traido a mis oídos
Что ветер привел к моим ушам
Me regresan en el tiempo
Они возвращают меня во времени
Y sólo pienso en ti
И я думаю только о тебе.
Me remonto en el espacio
Я забираюсь в космос.
Infinito del pensamiento
Бесконечность мысли
Y te encuentro en un paisaje veredal con pocas casas
И я нахожу вас в вередальном ландшафте с несколькими домами
Corriendo sobre la hierba
Бег на траве
Persiguiendo mariposas
Чеканка бабочек
Te veo venir entre niebla
Я вижу, ты идешь среди тумана.
Envuelta en mis pensamientos
Завернутый в мои мысли
En tanto que mi mirada se pierde en el infinito
Пока мой взгляд теряется в бесконечности
Eres una historia
Ты-история.
Que millones de signasis
Что миллионы signasis
Fueron dejando regadas
Они оставили поливать
En los surcos del cerebro
В пазах мозга
Para que te recordara
Чтобы он напомнил тебе
Y sólo pienso en ti
И я думаю только о тебе.
Sólo pienso en ti
Я думаю только о тебе.
Para mi amigo Pedro Muriel (Muriel... Muriel... Muriel)
Для моего друга Петра Мюриэля (Мюриэля... Мюриэль... Мюриэль)
Mañana de lluvia tierna
Утро нежный дождь
Que con su arrullo triste inunda el espacio
Что с его печальным ворчанием заливает пространство
Me excitan los pensamientos
Меня возбуждают мысли
Sólo pienso en ti
Я думаю только о тебе.
Olor de tierra mojada
Запах влажной земли
Y el aroma del tinto listo en la greca
И аромат готового красного в Ла грека
Me devuelven en el tiempo
Они возвращают меня во времени
Y sólo pienso en ti
И я думаю только о тебе.
Te sueño en aquel balcón
Я засыпаю на том балконе.
Los dos mirando la calle
Они оба смотрят на улицу
Te abrazo sobre los hombros
Я обнимаю тебя за плечи
Recostado a tu mejilla
Лежа на щеке
Cubiertos por una ruana
Покрыты Руана
Mirando caer la lluvia
Глядя на падение дождя
Te susurro en el oido
Я шепчу тебе на ухо
Te recuerdo que te quiero
Я помню, что люблю тебя.
Mientras que con un suspiro
В то время как со вздохом
Recuerdo que no te tengo
Я помню, что у меня нет тебя.
Y esta es la rutina
И это рутина
Que ha acompañado mi vida
Который сопровождал мою жизнь
Desde el día que te marchaste
С того дня, как ты ушел.
Niñita de risa tierna
Маленькая девочка с нежным смехом
Y que nunca regresaste
И что ты никогда не возвращался.
Sólo pienso en ti
Я думаю только о тебе.
Sólo pienso en ti
Я думаю только о тебе.
Sólo pienso en ti
Я думаю только о тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.