Los Chiches Vallenatos - El Amor Es Perdón y Algo Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos - El Amor Es Perdón y Algo Más




El Amor Es Perdón y Algo Más
Любовь — это прощение и нечто большее
Mi Dios, me enseño que la vida
Мой Бог научил меня, что жизнь
Es más facíl vivirla sin odios ni rencor
Проще прожить без ненависти и обид.
Mi fe, en tus manos piadosas me hace abrazar la rosa
Моя вера, в твоих милосердных руках, позволяет мне обнять розу,
Que hoy me causa dolor
Которая сегодня причиняет мне боль.
Cuanto sueño tener un amor para toda la vida
Как я мечтаю о любви на всю жизнь,
Cuanto anhelo tener un amor que me de comprensión
Как я жажду любви, которая даст мне понимание.
Oh Dios mío donde está la mujer
О, Боже мой, где же та женщина,
Que comprenda que amarnos
Которая поймет, что любить друг друга
No es un cambio de cosas
это не обмен любезностями,
Y que un día estas palabras no la escuche decir
И что однажды эти слова я не услышу от нее:
Que si un día te portas mal
Что если однажды ты плохо себя поведешь,
Te dejo, si, te olvido de pura maldad
Я брошу тебя, да, я забуду тебя из чистой злости.
Pero si te portas bien
Но если ты будешь вести себя хорошо,
Te adoro, si, te mimo y te quiero más
Я буду обожать тебя, да, я буду баловать тебя и любить еще сильнее.
Si le pones condiciones al amor, no es amor,
Если ты ставишь условия любви, это не любовь,
El amor es el perdón y algo más, mucho más
Любовь это прощение и нечто большее, гораздо большее.
Si un día vas a olvidarme, mejor no me quieras
Если однажды ты забудешь меня, лучше не люби меня.
Si no puedes amarme no lo hagas mi reyna
Если ты не можешь любить меня, не делай этого, моя королева.
Si no puedes amarme no lo hagas mi reyna
Если ты не можешь любить меня, не делай этого, моя королева.
De Dios son las cosas del mundo
От Бога все на свете:
Son los mares profundos
Глубокие моря,
Son la Luna y el Sol
Луна и Солнце.
Y yo siento ser solo tuyo con el alma
И я чувствую, что принадлежу только тебе, душой,
Lo juro con permiso de Dios
Клянусь, с позволения Бога.
Yo no puedo ser la hoja que el viento
Я не могу быть листом, который ветер
Lleva a donde quiere,
Носит, куда хочет,
Yo no puedo ser solo un capricho
Я не могу быть просто прихотью
De tu vanidad,
Твоего тщеславия,
Yo no quiero ser el comodín
Я не хочу быть запасным вариантом
De tu vida amorosa,
В твоей любовной жизни,
Quiero ser tu presente
Я хочу быть твоим настоящим,
Tu futuro
Твоим будущим,
Tu suerte
Твоей судьбой,
Tu esperanza de amar.
Твоей надеждой на любовь.
Quiero tener un amor
Я хочу любви,
Que quiera, si, que sienta amor de verdad
Которая любит, да, которая чувствует настоящую любовь.
Quiero tener un amor
Я хочу любви,
Que entienda, si, que a veces podamos fallar
Которая понимает, да, что иногда мы можем ошибаться.
Si le pones condiciones al amor, no es amor
Если ты ставишь условия любви, это не любовь,
El amor es el perdón y algo más, mucho mas
Любовь это прощение и нечто большее, гораздо большее.
Si un día vas a olvidarme, mejor no me quieras
Если однажды ты забудешь меня, лучше не люби меня.
Si no puedes amarme no lo hagas mi reyna
Если ты не можешь любить меня, не делай этого, моя королева.
Si no puedes amarme no lo hagas mi reyna
Если ты не можешь любить меня, не делай этого, моя королева.





Writer(s): BRITO ROMUALDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.