Los Chiches Vallenatos - Murió el Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos - Murió el Amor




Murió el Amor
Умерла Любовь
Y ahora que hago yo
И что же мне теперь делать,
Si es que sin ti ya no soy nada
Если без тебя я ничто?
Y ahora que hago yo
И что же мне теперь делать,
Si es que ya en ti murio el amor
Если в тебе умерла любовь?
Me brindaste cariño
Ты дарила мне ласку,
Amor y yo contigo jugaba
Любовь, а я с тобой играл.
Necesite perderte para asi entonces
Мне нужно было тебя потерять, чтобы тогда
Darte valor... se derrumba mi mundo
Оценить тебя... Мой мир рушится,
Y ya tu no crees en mis palabras
И ты больше не веришь моим словам.
Te cansaste de creerme de dar solo amor entre los dos
Ты устала верить мне, дарить лишь любовь между нами.
Hallaste indiferencia
Ты нашла безразличие,
Cuando de amor mas necesitabas
Когда больше всего нуждалась в любви.
Y hoy me estas devolviendo el mismo trato que te di yo
И сегодня ты платишь мне той же монетой.
Te alejas como el ave que ha sido herida
Ты улетаешь, как раненая птица,
Donde posaba
Оставляя свое гнездо.
Me puse en tu lugar y se que lo mismo hubiera hecho yo
Я поставил себя на твое место и понимаю, что поступил бы так же.
Que hermosos sentimiento
Какое прекрасное чувство,
Con el que yo jugue
С которым я играл.
(Pero es que me arrepiento ya es muy tarde lo se)
(Но я раскаиваюсь, уже слишком поздно, я знаю.)
Se nubla mi destino
Моя судьба омрачается,
Ya tu amor se murio
Твоя любовь умерла.
Y ahora sin tu cariño Dios mio que me hago yo
И теперь без твоей ласки, Боже мой, что мне делать?
Dios mio que me hago yo
Боже мой, что мне делать?
Ay Dios mio que me hago yo
Ах, Боже мой, что мне делать?
Ahora que hago yo para remediar mi situacion
Что мне теперь делать, чтобы исправить ситуацию?
Vestirme de payaso para asi ocultar las penas mias
Надеть костюм клоуна, чтобы скрыть свою печаль,
O doblegar mi orgullo
Или сломить свою гордость
Y de rodillas pedir perdon
И на коленях просить прощения?
Hoy ves en mis promesas solo espejismos y fantasias
Сегодня ты видишь в моих обещаниях лишь миражи и фантазии.
Se canso el sentiemiento
Устало то чувство,
Que un dia desperte en tu corazon
Которое я однажды пробудил в твоем сердце.
Se que no habran faltado los comentarios en contra miiiiiia
Я знаю, что не обошлось без осуждения в мой адрес,
Sin ver que no hay humano que en esta vida
Не понимая, что нет человека, который в этой жизни
Escape a un error
Не совершал ошибок.
No ven que me arrepiento y que hoy quiero enmendar
Они не видят, что я раскаиваюсь и хочу сегодня исправить
Las culpas mias
Свою вину.
Si a un hombre enamorado
Если влюбленному мужчине
Debe concedersele el perdon
Должно быть даровано прощение,
Que hermosos sentimiento
Какое прекрасное чувство,
Con el que yo jugue
С которым я играл.
(Pero es que me arrepiento ya es muy tarde lo se)
(Но я раскаиваюсь, уже слишком поздно, я знаю.)
Se nubla mi destino
Моя судьба омрачается,
Ya tu amor se murio
Твоя любовь умерла.
Y ahora sin tu cariño Dios mio que me hago yo
И теперь без твоей ласки, Боже мой, что мне делать?
Dios mio que me hago yo
Боже мой, что мне делать?
Ay Dios mio que me hago yo
Ах, Боже мой, что мне делать?
...
...
Ayyyyy
Аyyyyy
...
...





Writer(s): UBALDO DIAZ MARTINEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.