Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos - No Renunciaré
Si
tú
supieras
lo
que
por
ti
yo
siento,
Если
бы
ты
знал,
что
я
чувствую
к
тебе.,
Comprenderías
por
qué
lloran
los
hombres
Вы
поймете,
почему
мужчины
плачут
Entenderías
de
una
vez
para
siempre
Ты
поймешь
раз
и
навсегда.
Que
por
quererte
será
que
me
muero
Что
из-за
любви
к
тебе
я
умру.
Te
darías
cuenta
que
solo
en
ti
pienso
Ты
поймешь,
что
я
думаю
только
о
тебе.
Recapacita
a
ver
si
lo
entiendes
Переосмыслите,
чтобы
понять,
понимаете
ли
вы
Te
darías
cuenta
que
solo
en
ti
pienso
Ты
поймешь,
что
я
думаю
только
о
тебе.
Recapacita
a
ver
si
lo
entiendes
Переосмыслите,
чтобы
понять,
понимаете
ли
вы
Sé
que
tratas
de
ignorarme
cuando
Я
знаю,
что
ты
пытаешься
игнорировать
меня,
когда
Paso
junto
a
ti...
Esquivando
mi
mirada
Я
шагаю
рядом
с
тобой
...
уклоняясь
от
моего
взгляда.
Dime
por
qué
eres
así...
Te
ruego
que
no
lo
hagas
Скажи
мне,
почему
ты
такой
...
я
умоляю
тебя
не
делать
этого.
Porque
me
partes
el
alma,
conduélete
de
mi.
Потому
что
ты
разбил
мне
душу,
отвали
от
меня.
Porque
me
partes
el
alma,
conduélete
de
mi
Потому
что
ты
разбиваешь
мне
душу,
убирайся
от
меня.
Se
me
agiganta
un
dolor,
pienso
que
todo
es
en
vano
Меня
мучает
боль,
я
думаю,
что
все
напрасно.
Díganme
ustedes
que
hago,
si
ya
no
tengo
tu
amor.
Скажите
мне,
что
я
делаю,
если
у
меня
больше
нет
вашей
любви.
Consultaré
a
un
defensor
de
nuestras
leyes,
Я
посоветуюсь
с
защитником
наших
законов.,
Especialista
en
normas
del
amor
Специалист
по
нормам
любви
Pa'
preguntarle
a
ver
si
es
que
se
Pa
' спросить
его,
чтобы
увидеть,
если
это
Puede,
con
un
decreto
conquistarte
yo.
Он
может,
указом,
покорить
тебя.
Y
si
la
ley
no
me
lo
confiere,
será
difícil
esta
situación
И
если
закон
не
даст
мне
этого,
эта
ситуация
будет
сложной
Y
si
la
ley
no
me
lo
confiere,
será
difícil
esta
situación
И
если
закон
не
даст
мне
этого,
эта
ситуация
будет
сложной
Y
no
voy
a
desmayar
en
mi
intención
de
И
я
не
собираюсь
падать
в
обморок
в
своем
намерении
Conquistarte.
Hasta
lograr
mi
objetivo...
Завоевываемый.
Пока
не
достигну
своей
цели...
Vivir
dichoso
contigo,
en
un
mundo
diferente
Жить
блаженно
с
тобой,
в
другом
мире.
Y
ser
feliz
para
siempre,
muy
lleno
de
regocijo.
И
быть
счастливым
навсегда,
очень
полным
радости.
Y
ser
feliz
para
siempre,
muy
lleno
de
regocijo.
И
быть
счастливым
навсегда,
очень
полным
радости.
Yo
tengo
perseverancia...
Rechazo
la
cobardía
У
меня
есть
настойчивость
...
я
отвергаю
трусость.
Yo
se
que
tú
serás
mía...
Nunca
pierdas
la
esperanza.
Я
знаю,
что
ты
будешь
моей
...
никогда
не
теряй
надежды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SANTANA ALMANZA HENRY ALFREDO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.