Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos - No Tienes Perdón
No Tienes Perdón
Ты не имеешь прощения
Todo
este
mundo
de
principio
a
fin
crees
tener
en
tus
manos
Весь
этот
мир
от
начала
до
конца,
ты
думаешь,
в
твоих
руках
Quieres
hacer
en
tu
vida
un
jardin
con
las
mejores
rosas
Ты
хочешь
сделать
свою
жизнь
садом
с
самыми
лучшими
розами
Pense
que
solo
yo
era
el
galan
de
tu
vida
no
solo
soy
quien
tu
alrededor
gira
por
eso
tengo
que
decirte
adios
Я
думал,
что
я
был
единственным
кавалером
в
твоей
жизни,
я
не
только
тот,
кто
вращается
вокруг
тебя,
поэтому
мне
нужно
сказать
тебе
прощай
Tal
vez
sere
cobarde
no
importa
que
digas
descubri
el
Возможно,
я
буду
трусом,
не
важно,
что
ты
скажешь,
я
обнаружил
Plan
con
todas
tus
mentiras
crees
que
soy
tonto
y
tonto
План
со
всеми
твоими
ложью,
ты
думаешь,
что
я
глуп,
но
я
No
quiero
ser
victima
ni
homicida
por
una
traicion
doy
Я
не
хочу
быть
жертвой
или
убийцей
из-за
предательства,
я
Media
vuelta
ante
de
una
derrota
o
de
verme
sufrir
Повернусь
на
полпути
перед
поражением
или
увижу
себя
страдающим
Pa
que
adorar
si
no
va
a
ser
sincero
el
juramento
que
Зачем
молиться,
если
клятва
быть
искренним
не
будет
соблюдена
Dice
te
quiero
por
eso
lejos
me
marcho
de
ti
Которая
говорит,
что
я
люблю
тебя,
поэтому
я
ухожу
от
тебя
No
se
en
un
mañana
que
suerte
me
toque
no
digo
nada
por
Я
не
знаю,
какая
судьба
меня
ждет
завтра,
я
не
говорю
ничего,
потому
что
Que
algun
reproche
podra
desviarse
y
caer
sobre
mi
Любой
упрек
может
отклониться
и
упасть
на
меня
Me
criticas
que
cobarde
yo
fui
...que
he
despreciado
a
Ты
упрекаешь
меня
в
том,
что
я
был
трусом
...
что
я
пренебрег
Quien
me
quiso
amar
la
vida
es
linda
prefiero
reir
Тем,
кто
хотел
меня
любить,
жизнь
прекрасна,
я
предпочитаю
смеяться
Aunque
mas
tarde
me
toque
llorar
Хотя
позже
мне
придется
плакать
Aunque
me
toque
sufrir,
sufrir
Хотя
мне
придется
страдать,
страдать
No
vas
a
verme
llorar,
llorar
Ты
не
увидишь
меня
плачущим,
плачущим
Aunque
me
toque
sufrir,
sufrir
Хотя
мне
придется
страдать,
страдать
No
vas
a
verme
llorar,
llorar
Ты
не
увидишь
меня
плачущим,
плачущим
De
un
primer
plano
pasastes
en
mi
a
un
ultimo
lugar
С
первого
места
в
моей
жизни
ты
переместилась
на
последнее
Lo
que
me
hiciste
no
tiene
perdon
ya
no
hay
nada
que
То,
что
ты
мне
сделала,
не
имеет
прощения,
теперь
не
о
чем
Pense
amar
y
amarte
sin
limitaciones
Я
думал
любить
и
любить
тебя
без
ограничений
Fueron
inutiles
mis
intenciones
.mejor
fue
asi
que
Мои
намерения
были
бесполезными
.лучше,
что
это
случилось
Antes
de
lamentar
Прежде,
чем
пожалеть
Seremos
dos
extraños
si
algun
dia
el
destino
nos
ha
Мы
будем
двумя
незнакомцами,
если
судьба
однажды
нас
De
enviar
por
un
mismo
camino.ignorame
has
que
no
Пошлет
по
одной
и
той
же
дороге.игнорируй
меня,
сделай
так,
что
не
Sabes
quien
soy
Знаешь,
кто
я
Pensaste
que
era
un
juguete
luciente
pa
tu
coleccion
Ты
думала,
что
я
был
блестящей
игрушкой
для
твоей
коллекции
Te
fue
dificil
romper
el
dilema
de
mi
corazon
Тебе
было
сложно
сломать
дилемму
моего
сердца
Pobre
de
aquellos
que
no
se
dan
cuenta
que
son
usados
Бедные
те,
кто
не
понимает,
что
они
используются
Como
una
veleta
Как
ветряная
флюгер
Girando
en
torno
de
un
ruin
falso
amor
Вращаясь
вокруг
гнилой
ложной
любви
No
se
de
mi
mañana
que
suerte
me
toque
Я
не
знаю,
какая
судьба
меня
ждет
завтра
No
digo
nada
por
que
algun
reproche
podra
desviarme
Я
ничего
не
говорю,
потому
что
любой
упрек
может
сбить
меня
Y
pagano
ser
yo
И
я
буду
платить
Me
criticas
que
cobarde
yo
fui
que
he
despreciado
a
Ты
упрекаешь
меня
в
том,
что
я
был
трусом,
что
я
пренебрег
Quien
me
quizo
amar
Тем,
кто
хотел
меня
любить
La
vida
es
linda
prefiero
reir
aunque
mañana
me
toque
llorar
Жизнь
прекрасна,
я
предпочитаю
смеяться,
хотя
завтра
мне
придется
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.