Los Chiches Vallenatos - Por Favor Escuchame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos - Por Favor Escuchame




Por Favor Escuchame
Прошу, выслушай меня
Si ella supiera lo mucho que yo la quiero
Если бы ты знала, как сильно я тебя люблю,
Si ella supiera me daría su corazón
Если бы ты знала, ты бы отдала мне свое сердце.
Si ella supiera lo mucho que yo la amo
Если бы ты знала, как сильно я тебя люблю,
Si ella supiera me daría todo su amor
Если бы ты знала, ты бы отдала мне всю свою любовь.
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла,
Que yo la amo enloquecidamente
Что я люблю тебя до безумия,
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла,
Que yo la llevo dentro de mi corazón mi amor
Что я ношу тебя в своем сердце, любовь моя.
Estoy seguro que me diera
Я уверен, что ты бы отдала мне
Toda su vida me daría todo
Всю свою жизнь, ты бы отдала мне все.
Si ella me comprendiera
Если бы ты меня поняла,
No hubiera dejado pasar el tiempo sin mi amor
Ты бы не позволила времени пройти без моей любви.
Te necesito
Ты мне нужна,
Por favor escúchame
Прошу, выслушай меня.
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла,
Que yo la amo enloquecidamente
Что я люблю тебя до безумия,
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла,
Que yo la llevo dentro de mi corazón mi amor
Что я ношу тебя в своем сердце, любовь моя.
Estoy seguro que me diera
Я уверен, что ты бы отдала мне
Toda su vida me daría todo
Всю свою жизнь, ты бы отдала мне все.
Si ella me comprendiera
Если бы ты меня поняла,
No hubiera dejado pasar el tiempo sin mi amor
Ты бы не позволила времени пройти без моей любви.
A veces durmiendo
Иногда, засыпая,
Me hago el calor que te tengo
Я представляю себе тепло, которое я к тебе испытываю.
Y cuando despierto
А когда просыпаюсь,
Te busco y no estás allí
Ищу тебя, а тебя нет рядом.
Siempre me desvelo
Я всегда не сплю,
Contigo en mi pensamiento
Думая о тебе.
Pero es solo un sueño
Но это всего лишь сон,
Lo que me has hecho sentir
То, что ты заставила меня почувствовать.
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла,
Que yo la amo enloquecidamente
Что я люблю тебя до безумия,
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла,
Que yo la llevo dentro de mi corazón mi amor
Что я ношу тебя в своем сердце, любовь моя.
Estoy seguro que me diera
Я уверен, что ты бы отдала мне
Toda su vida me daría todo
Всю свою жизнь, ты бы отдала мне все.
Si ella me comprendiera
Если бы ты меня поняла,
No hubiera dejado pasar el tiempo sin mi amor
Ты бы не позволила времени пройти без моей любви.
Te necesito
Ты мне нужна,
Por favor escúchame
Прошу, выслушай меня.
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла,
Que yo la amo enloquecidamente
Что я люблю тебя до безумия,
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла,
Que yo la llevo dentro de mi corazón mi amor
Что я ношу тебя в своем сердце, любовь моя.
Estoy seguro que me diera
Я уверен, что ты бы отдала мне
Toda su vida me daría todo
Всю свою жизнь, ты бы отдала мне все.
Si ella me comprendiera
Если бы ты меня поняла,
No hubiera dejado pasar el tiempo sin mi amor
Ты бы не позволила времени пройти без моей любви.
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла,
Que yo la amo enloquecidamente
Что я люблю тебя до безумия,
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла,
Que yo la llevo dentro de mi corazón mi amor
Что я ношу тебя в своем сердце, любовь моя.
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла,
Que yo la amo enloquecidamente
Что я люблю тебя до безумия,
Si ella se diera cuenta
Если бы ты поняла.





Writer(s): JORGE LEON VALBUENA QUINTERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.