Los Chiches Vallenatos - Un Beso en el Alma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos - Un Beso en el Alma




Un Beso en el Alma
Поцелуй в душе
Despues de tanto tiempo, ayer la volví a ver y estaba tan linda.
После стольких лет, вчера я снова увидел тебя, и ты была так прекрасна.
Como un sueño imposible.
Как несбыточный сон.
Como una estrella lejana.
Как далекая звезда.
Así como el vuelo libre, de una gaviota en la playa.
Словно свободный полет чайки над пляжем.
Yo que creí que ya la había olvidado, y
Я, который думал, что уже забыл тебя,
O que creí que ya no me importaba,
Я, который думал, что ты мне больше не важна,
Yo que pensé que ya estaba curado
Я, который думал, что уже исцелился
De aquella pasión que me atormentaba.
От той страсти, что меня мучила.
Y era mentira. Que no la amaba.
И это была ложь. Что я тебя не любил.
Al ver sus ojos me perdí en su encanto
Увидев твои глаза, я потерялся в их очаровании
Y sentí que mis fuerzas me abandonaban.
И почувствовал, как мои силы покидают меня.
Y era mentira. Yo me engañaba.
И это была ложь. Я обманывал себя.
Todavía vibro al sentir su presencia,
Я все еще трепещу, чувствуя твое присутствие,
Todavía siento que late en mi sangre,
Я все еще чувствую, как в моей крови пульсирует
Aquel veneno que bebía en sus
Тот яд, что я пил с твоих
Labios, aquel veneno que hoy quiere matarme.
Губ, тот яд, что сегодня хочет меня убить.
Se que no voy a olvidarte corazón.
Я знаю, что не забуду тебя, дорогая.
Porque te llevo muy dentro.
Потому что ты глубоко в моем сердце.
Como un tatuaje del alma, vives prendida en mi pecho.
Как татуировка души, ты живешь, запечатленная в моей груди.
Como un tatuaje del alma, vives prendida en mi pecho.
Как татуировка души, ты живешь, запечатленная в моей груди.
Después de tanto tiempo ayer volvió a nacer en mi pecho la
После стольких лет, вчера в моей груди вновь родилось
Inquietud, volvió a prenderse el fuego, que yo creía apagado.
Беспокойство, вновь вспыхнул огонь, который я считал погасшим.
Volví a soñar despierto.
Я снова мечтал наяву.
Y a despertar asustado.
И просыпался в испуге.
Porque en mis sueños apareció de
Потому что в моих снах вновь появился
Nuevo, su mirada profunda y transparente.
Твой глубокий и прозрачный взгляд.
Como la leña que ahora atiza el fuego
Словно дрова, что теперь разжигают огонь,
Que dentro en mi pecho vuelve y se enciende.
Который в моей груди вновь разгорается.
Y me consume, muy lentamente.
И сжигает меня очень медленно.
Perdí la calma,
Я потерял покой,
Volví a ser errante que vaga tras la huella de lo imposible.
Снова стал странником, бредущим по следам невозможного.
Márchate lejos, déjame libre.
Уйди подальше, оставь меня свободным.
No me encadenes mas,
Не держи меня больше в плену,
Que ya no puedo, darte mas amor del que te he dado.
Ведь я не могу дать тебе больше любви, чем я уже дал.
Si nuestro amor se quedo en el
Если наша любовь осталась лишь попыткой,
Intento, seguir insistiendo ya sería pecado.
Продолжать настаивать было бы грехом.
Se que no voy a olvidarte corazón, aunque andes por otro rumbo.
Я знаю, что не забуду тебя, дорогая, даже если ты пойдешь другим путем.
Te llevo como un tatuaje, en mi alma de vagabundo. (bis)
Ты как татуировка в моей душе бродяги. (bis)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.