Los Chiches Vallenatos - Voy a Olvidarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos - Voy a Olvidarte




Voy a Olvidarte
Я забуду тебя
Como siempre, mi amigo
Как всегда, мой друг
Pedro Uribe
Педро Урибе
Adiós, ya me voy
Прощай, я ухожу
Es mi despedida
Это мое прощание
Creo que es lo mejor
Думаю, это лучшее решение
Así no puedo continuar, siempre estoy triste
Так я не могу продолжать, я всегда грущу
Todo te entregué
Я отдал тебе все
Lo mejor de mi alma
Лучшее из моей души
Pero recibí
Но получил
Tan solo el olvido de tu parte
Только забвение с твоей стороны
Soy hombre como tal tengo muchos
Я мужчина, как и все, у меня много
Defectos
Недостатки
Ruego a Dios que a ti te mande el hombre
Молю Бога, чтобы он послал тебе мужчину
Perfecto
Идеального
Soy solo un pobre humano que un día
Я всего лишь бедный человек, который однажды
Su amor te entregó
Отдал тебе свою любовь
Y a cambio se ha quedado sin nada
И в ответ остался ни с чем
Solito quedó
Совсем один
Quiero ser
Хочу быть
Muy feliz
Очень счастливым
que un día
Знаю, что однажды
Lo voy a conseguir
Я этого добьюсь
Si tu amor
Если твоя любовь
Me hace mal
Причиняет мне боль
Quiero vida
Хочу жить
Pa olvidarte
Чтобы забыть тебя
Quiero olvidarte
Хочу забыть тебя
Voy a sacarte de
Вычеркнуть тебя из моей жизни
Voy a olvidarte
Я забуду тебя
Quiero sacarte de
Хочу вычеркнуть тебя из моей жизни
Óscar Cano Cansea
Оскар Кано Кансеа
Échale, compadre
Давай, приятель
Y Rodrigo Castillo en Medellín
И Родриго Кастильо в Медельине
¡Ay, hombre!
Эй, парень!
Liliana Patiño
Лилиана Патиньо
Linda
Прекрасная
Rolando Serrano y Rafael Rodríguez
Роландо Серрано и Рафаэль Родригес
En Cúcuta
В Кукуте
Un día volveré
Однажды я вернусь
Cuando pase el tiempo
Когда пройдет время
Y del fuego aquel
И от того огня
Solo hayan cenizas que no quemen
Останется лишь пепел, который не жжет
Cuando en mi interior
Когда в моей душе
Me sienta seguro
Я почувствую уверенность
Que murió tu amor
Что твоя любовь умерла
Que ya nada queda
Что ничего не осталось
Que todo acabo
Что все кончено
Cuando pueda mirarte a los ojos
Когда я смогу смотреть тебе в глаза
Sin temor a sentir
Не боясь почувствовать
Ese algo que tiene tu mirada
То, что есть в твоем взгляде
Que confunde
Что смущает
Volveré cuando pueda mirarte
Я вернусь, когда смогу смотреть на тебя
Y te pueda decir
И смогу сказать тебе
Gracias por los felices momentos
Спасибо за счастливые моменты
Que a tu lado viví
Которые я прожил рядом с тобой
Quiero ser
Хочу быть
Muy feliz
Очень счастливым
que un día
Знаю, что однажды
Lo voy a conseguir
Я этого добьюсь
Si tu amor
Если твоя любовь
Me hace mal
Причиняет мне боль
Quiero vida
Хочу жить
Pa olvidarte
Чтобы забыть тебя
Quiero olvidarte
Хочу забыть тебя
Quiero sacarte de
Хочу вычеркнуть тебя из моей жизни
Voy a olvidarte
Я забуду тебя
Voy a sacarte de
Вычеркну тебя из моей жизни
Israel Tavera, Luz Riadiga y María Eugenia Olvera
Израиль Тавера, Луз Риадига и Мария Эухения Олвера
Chucho y Henri Ortiz, los hermanos de Ezequiel
Чучо и Энри Ортис, братья Эсекьеля
¡Ay, hombre!
Эй, парень!





Writer(s): CALDERON ZAPATA JORGE IVAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.