Paroles et traduction Los Chiches Vallenatos - Voy a Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Olvidarte
Я забуду тебя
Como
siempre,
mi
amigo
Как
всегда,
мой
друг
Adiós,
ya
me
voy
Прощай,
я
ухожу
Es
mi
despedida
Это
мое
прощание
Creo
que
es
lo
mejor
Думаю,
это
лучшее
решение
Así
no
puedo
continuar,
siempre
estoy
triste
Так
я
не
могу
продолжать,
я
всегда
грущу
Todo
te
entregué
Я
отдал
тебе
все
Lo
mejor
de
mi
alma
Лучшее
из
моей
души
Tan
solo
el
olvido
de
tu
parte
Только
забвение
с
твоей
стороны
Soy
hombre
como
tal
tengo
muchos
Я
мужчина,
как
и
все,
у
меня
много
Ruego
a
Dios
que
a
ti
te
mande
el
hombre
Молю
Бога,
чтобы
он
послал
тебе
мужчину
Soy
solo
un
pobre
humano
que
un
día
Я
всего
лишь
бедный
человек,
который
однажды
Su
amor
te
entregó
Отдал
тебе
свою
любовь
Y
a
cambio
se
ha
quedado
sin
nada
И
в
ответ
остался
ни
с
чем
Muy
feliz
Очень
счастливым
Sé
que
un
día
Знаю,
что
однажды
Lo
voy
a
conseguir
Я
этого
добьюсь
Si
tu
amor
Если
твоя
любовь
Me
hace
mal
Причиняет
мне
боль
Pa
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя
Quiero
olvidarte
Хочу
забыть
тебя
Voy
a
sacarte
de
mí
Вычеркнуть
тебя
из
моей
жизни
Voy
a
olvidarte
Я
забуду
тебя
Quiero
sacarte
de
mí
Хочу
вычеркнуть
тебя
из
моей
жизни
Óscar
Cano
Cansea
Оскар
Кано
Кансеа
Échale,
compadre
Давай,
приятель
Y
Rodrigo
Castillo
en
Medellín
И
Родриго
Кастильо
в
Медельине
Liliana
Patiño
Лилиана
Патиньо
Rolando
Serrano
y
Rafael
Rodríguez
Роландо
Серрано
и
Рафаэль
Родригес
Un
día
volveré
Однажды
я
вернусь
Cuando
pase
el
tiempo
Когда
пройдет
время
Y
del
fuego
aquel
И
от
того
огня
Solo
hayan
cenizas
que
no
quemen
Останется
лишь
пепел,
который
не
жжет
Cuando
en
mi
interior
Когда
в
моей
душе
Me
sienta
seguro
Я
почувствую
уверенность
Que
murió
tu
amor
Что
твоя
любовь
умерла
Que
ya
nada
queda
Что
ничего
не
осталось
Que
todo
acabo
Что
все
кончено
Cuando
pueda
mirarte
a
los
ojos
Когда
я
смогу
смотреть
тебе
в
глаза
Sin
temor
a
sentir
Не
боясь
почувствовать
Ese
algo
que
tiene
tu
mirada
То,
что
есть
в
твоем
взгляде
Volveré
cuando
pueda
mirarte
Я
вернусь,
когда
смогу
смотреть
на
тебя
Y
te
pueda
decir
И
смогу
сказать
тебе
Gracias
por
los
felices
momentos
Спасибо
за
счастливые
моменты
Que
a
tu
lado
viví
Которые
я
прожил
рядом
с
тобой
Muy
feliz
Очень
счастливым
Sé
que
un
día
Знаю,
что
однажды
Lo
voy
a
conseguir
Я
этого
добьюсь
Si
tu
amor
Если
твоя
любовь
Me
hace
mal
Причиняет
мне
боль
Pa
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя
Quiero
olvidarte
Хочу
забыть
тебя
Quiero
sacarte
de
mí
Хочу
вычеркнуть
тебя
из
моей
жизни
Voy
a
olvidarte
Я
забуду
тебя
Voy
a
sacarte
de
mí
Вычеркну
тебя
из
моей
жизни
Israel
Tavera,
Luz
Riadiga
y
María
Eugenia
Olvera
Израиль
Тавера,
Луз
Риадига
и
Мария
Эухения
Олвера
Chucho
y
Henri
Ortiz,
los
hermanos
de
Ezequiel
Чучо
и
Энри
Ортис,
братья
Эсекьеля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CALDERON ZAPATA JORGE IVAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.