Los Chichos - Amor De Compra Y Venta - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Chichos - Amor De Compra Y Venta - Remastered




Amor De Compra Y Venta - Remastered
Love for Sale
No, nunca, estuve enamorado
No, I've never been in love before,
Jamas supe del amor
I never knew what love was,
Y ahora que estoy enamorado
And now that I am in love,
Se bien lo que es el dolor
I know full well what pain is.
Si, la quiero, es mi vida, yo la quiero
Yes, I love her, she's my life, I love her,
Ella es mi gran amor
She is my great love,
Si acaso tuvieramos que dejarnos
If we ever had to part ways,
Sería un barco sin timon
I would be a ship without a rudder.
Tengo un amor en la calle
I have a love on the streets,
Que pone precio a su cuerpo
Who prostitutes her body,
Y yo que la quiero tanto
And I who love her so much,
Y yo que tanto la quiero...
And I love her so much...
No quero pensar en ella
I don't want to think about her,
Porque me matan los celos
Because I'm consumed by jealousy,
Porque los celos me queman...
Because jealousy burns me up...
Tengo un amor en la calle.
I have a love on the streets.
Amor que es de compra y venta
A love that's bought and sold,
TENGO UN AMOR EN LA CALLE
I HAVE A LOVE ON THE STREETS,
AMOR DE COMPRA Y VENTA
A LOVE THAT'S BOUGHT AND SOLD.
A veces es dificil entenderlo
Sometimes it's hard to understand,
Porque la considero solamente mía
Because I consider her to be mine alone,
Sabiendo que unos la tocan...
Knowing that others touch her,
A pesar de que otros la alquila.
And others rent her.
Sale siempre por la noche.
She always goes out at night.
Lleva un bolso en la mano
She carries a bag in her hand.
Sabe que todos murmuran
She knows that everyone whispers,
Siempre la están criticando
They're always criticizing her.
Tengo un amor en la calle
I have a love on the streets,
Que pone precio a su cuerpo
Who prostitutes her body,
Y yo que la quiero tanto
And I who love her so much,
Y yo que tanto la quiero
And I love her so much.
No puedo pensar en ella
I can't think about her,
Porque me matan los celos
Because I'm consumed by jealousy,
Porque los celos me queman
Because jealousy burns me up,
Tengo un amor en la calle
I have a love on the streets,
Amor que es de compra y venta
A love that's bought and sold,
TENGO UN AMOR EN LA CALLLE .BIS
I HAVE A LOVE ON THE STREET.
Tema dedicado a E.A H
Song dedicated to E.A H,
Que se encuentra en el C.C.P Huachalalume
Who is in C.C.P Huachalalume,
Serena.Chile
Serena.Chile.





Writer(s): Jimenez Borja Julio, Jimenez Munoz Juan Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.