Paroles et traduction Los Chichos - Dos Hermanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos
hermanos
no
se
deben,
Two
brothers
should
not,
Desperdiciar
la
confianza,
Waste
trust,
De
la
que
ambos
se
demuestren,
That
both
show
each
other,
Que
ellos
se
quieran
con
amor.
That
they
love
each
other
with
love.
En
los
momentos
de
tristeza,
In
moments
of
sadness,
Ya
tienes
en
quién
confiar,
You
already
have
someone
to
trust,
Para
contarle
tus
problemas,
To
tell
your
problems,
Así
poderte
ayudar.
So
that
they
can
help
you.
Te
quiero
más
que
a
mi
vida
I
love
you
more
than
my
life
Tu
eres
mis
cinco
sentidos,
You
are
my
five
senses,
Sabes
que
yo
a
ti
te
quiero,
You
know
that
I
love
you,
Somos
dos
buenos
amigos.
We
are
two
good
friends.
El
tiempo
ni
la
distancia
Time
nor
distance
Nunca
podrán
separarnos,
Can
never
separate
us,
Aunque
la
vida
se
acabe
Although
life
ends
Tu
serás
siempre
mi
hermano.
You
will
always
be
my
brother.
Lo
mismo
en
peña
que
alegría,
The
same
in
joy
as
in
sorrow,
Junto
los
dos
han
de
afrontar,
Together
the
two
of
you
have
to
face,
Juntos
los
dos
frente
al
problema
Together
the
two
of
you
in
the
face
of
the
problem
Han
de
sufrirlos
por
igual.
You
have
to
suffer
them
equally.
Pero
hay
momentos
en
la
vida,
But
there
are
times
in
life,
Que
se
derrumba
esa
muralla,
That
that
wall
collapses,
Cuando
la
sangre
no
está
unida,
When
blood
is
not
united,
El
mundo
para
ellos
se
acaba.
The
world
ends
for
them.
Te
quiero
más
que
a
mi
vida
I
love
you
more
than
my
life
Tu
eres
mis
cinco
sentidos,
You
are
my
five
senses,
Sabes
que
yo
a
ti
te
quiero,
You
know
that
I
love
you,
Somos
dos
buenos
amigos.
We
are
two
good
friends.
El
tiempo
ni
la
distancia
Time
nor
distance
Nunca
podrán
separarnos,
Can
never
separate
us,
Aunque
la
vida
se
acabe,
Although
life
ends,
Tu
serás
siempre
mi
hermano
You
will
always
be
my
brother
Te
quiero
más
que
a
mi
vida
I
love
you
more
than
my
life
Tu
eres
mis
cinco
sentidos,
You
are
my
five
senses,
Sabes
que
yo
a
ti
te
quiero,
You
know
that
I
love
you,
Somos
dos
buenos
amigos.
We
are
two
good
friends.
El
tiempo
ni
la
distancia
Time
nor
distance
Nunca
podrán
separarnos,
Can
never
separate
us,
Aunque
la
vida
se
acabe,
Although
life
ends,
Tu
serás
siempre
mi
hermano
You
will
always
be
my
brother
Te
quiero
más
que
a
mi
vida
I
love
you
more
than
my
life
Tu
eres
mis
cinco
sentidos,
You
are
my
five
senses,
Sabes
que
yo
a
ti
te
quiero,
You
know
that
I
love
you,
Somos
dos
buenos
amigos.
We
are
two
good
friends.
El
tiempo
ni
la
distancia
Time
nor
distance
Nunca
podrán
separarnos,
Can
never
separate
us,
Aunque
la
vida
se
acabe,
Although
life
ends,
Tu
serás
siempre
mi
hermano
You
will
always
be
my
brother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio Gonzalez Gabarre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.