Paroles et traduction Los Chichos - Dos Hermanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos
hermanos
no
se
deben,
Два
брата
не
должны
Desperdiciar
la
confianza,
Растрачивать
доверие,
De
la
que
ambos
se
demuestren,
Которое
друг
другу
оказывают,
Que
ellos
se
quieran
con
amor.
И
любят
друг
друга
с
любовью.
En
los
momentos
de
tristeza,
В
моменты
печали,
Ya
tienes
en
quién
confiar,
У
тебя
есть
на
кого
положиться,
Para
contarle
tus
problemas,
Чтобы
рассказать
о
своих
проблемах,
Así
poderte
ayudar.
И
получить
помощь.
Te
quiero
más
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше
жизни,
Tu
eres
mis
cinco
sentidos,
Ты
- мои
пять
чувств,
Sabes
que
yo
a
ti
te
quiero,
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Somos
dos
buenos
amigos.
Мы
два
хороших
друга.
El
tiempo
ni
la
distancia
Ни
время,
ни
расстояние
Nunca
podrán
separarnos,
Никогда
не
смогут
нас
разлучить,
Aunque
la
vida
se
acabe
Даже
если
жизнь
закончится,
Tu
serás
siempre
mi
hermano.
Ты
всегда
будешь
моим
братом.
Lo
mismo
en
peña
que
alegría,
Как
в
горе,
так
и
в
радости,
Junto
los
dos
han
de
afrontar,
Вместе
должны
противостоять,
Juntos
los
dos
frente
al
problema
Вместе
перед
лицом
проблемы
Han
de
sufrirlos
por
igual.
Должны
страдать
одинаково.
Pero
hay
momentos
en
la
vida,
Но
бывают
моменты
в
жизни,
Que
se
derrumba
esa
muralla,
Когда
рушится
эта
стена,
Cuando
la
sangre
no
está
unida,
Когда
кровь
не
едина,
El
mundo
para
ellos
se
acaba.
Мир
для
них
рушится.
Te
quiero
más
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше
жизни,
Tu
eres
mis
cinco
sentidos,
Ты
- мои
пять
чувств,
Sabes
que
yo
a
ti
te
quiero,
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Somos
dos
buenos
amigos.
Мы
два
хороших
друга.
El
tiempo
ni
la
distancia
Ни
время,
ни
расстояние
Nunca
podrán
separarnos,
Никогда
не
смогут
нас
разлучить,
Aunque
la
vida
se
acabe,
Даже
если
жизнь
закончится,
Tu
serás
siempre
mi
hermano
Ты
всегда
будешь
моим
братом.
Te
quiero
más
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше
жизни,
Tu
eres
mis
cinco
sentidos,
Ты
- мои
пять
чувств,
Sabes
que
yo
a
ti
te
quiero,
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Somos
dos
buenos
amigos.
Мы
два
хороших
друга.
El
tiempo
ni
la
distancia
Ни
время,
ни
расстояние
Nunca
podrán
separarnos,
Никогда
не
смогут
нас
разлучить,
Aunque
la
vida
se
acabe,
Даже
если
жизнь
закончится,
Tu
serás
siempre
mi
hermano
Ты
всегда
будешь
моим
братом.
Te
quiero
más
que
a
mi
vida
Я
люблю
тебя
больше
жизни,
Tu
eres
mis
cinco
sentidos,
Ты
- мои
пять
чувств,
Sabes
que
yo
a
ti
te
quiero,
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Somos
dos
buenos
amigos.
Мы
два
хороших
друга.
El
tiempo
ni
la
distancia
Ни
время,
ни
расстояние
Nunca
podrán
separarnos,
Никогда
не
смогут
нас
разлучить,
Aunque
la
vida
se
acabe,
Даже
если
жизнь
закончится,
Tu
serás
siempre
mi
hermano
Ты
всегда
будешь
моим
братом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio Gonzalez Gabarre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.