Paroles et traduction Los Chichos - El Vaquilla - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Vaquilla - Remastered
Телочка - Ремастированная версия
El
nació,
por
amor
un
día
libre
Он
родился,
по
любви,
в
день
свободы,
Libre
como
el
viento,
libre
Свободный,
как
ветер,
свободный,
Como
las
estrellas,
libre
Как
звезды,
свободный,
Como
el
pensamiento.
Как
мысли
полёт.
Profesion,
roba
lo
que
puede,
roba
Профессия
- красть,
что
может,
красть,
Porque
le
enseñaron,
era
Ведь
его
научили,
когда
Era
muy
pequeño,
solo
Он
был
совсем
юным,
один,
Solo
vio
lo
malo.
Видел
лишь
плохое
он.
Tu
eres
el
vaquilla,
alegre
bandolero
Ты
- Телочка,
весёлый
бандит,
Porque
lo
que
ganas
repartes
el
dinero
Ведь
всё,
что
наживаешь,
ты
раздаёшь,
Tu
eres
el
vaquilla
de
buenos
sentimientos
Ты
- Телочка,
с
добрым
сердцем
внутри,
Si
al
final
dependes
de
un
simple
carcelero.
Но
в
итоге
зависишь
от
простого
тюремщика.
Tu
eres
el
vaquilla,
alegre
bandolero
Ты
- Телочка,
весёлый
бандит,
Porque
lo
que
ganas
repartes
el
dinero
Ведь
всё,
что
наживаешь,
ты
раздаёшь,
Para
que
te
juegas
la
vida
no
lo
entiendo
Зачем
ты
жизнью
рискуешь,
моя
дорогая,
не
понимаю,
Si
al
final
dependes
de
un
simple
carcelero.
Если
в
итоге
зависишь
от
простого
тюремщика.
Es
feliz
aunque
vive
errante,
vive
Он
счастлив,
хотя
и
живёт
бродягой,
живёт
Como
un
fugitivo
siempre
Как
беглец
всегда,
Siempre
va
narrando,
siempre
Всегда
в
рассказах,
всегда
Siempre
perseguido.
Преследуемый.
Desertor
de
todas
las
leyes,
nunca
Дезертир
всех
законов,
никогда
Nunca
le
gustaron,
lucha
Они
ему
не
нравились,
борется
Con
la
policía,
ellos
С
полицией,
они
Ellos
son
contrarios.
Его
противники.
Tu
eres
el
vaquilla,
alegre
bandolero
Ты
- Телочка,
весёлый
бандит,
Porque
lo
que
ganas
repartes
el
dinero
Ведь
всё,
что
наживаешь,
ты
раздаёшь,
Tu
eres
el
vaquilla
de
buenos
sentimientos
Ты
- Телочка,
с
добрым
сердцем
внутри,
Si
al
final
dependes
de
un
simple
carcelero.
Но
в
итоге
зависишь
от
простого
тюремщика.
Tu
eres
el
vaquilla,
alegre
bandolero
Ты
- Телочка,
весёлый
бандит,
Porque
lo
que
ganas
repartes
el
dinero
Ведь
всё,
что
наживаешь,
ты
раздаёшь,
Para
que
te
juegas
la
vida
no
lo
entiendo
Зачем
ты
жизнью
рискуешь,
моя
дорогая,
не
понимаю,
Si
al
final
dependes
de
un
simple
carcelero
Если
в
итоге
зависишь
от
простого
тюремщика.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Antonio Jimenez Munoz, Julio Jimenez Borja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.