Los Chichos - El Vaquilla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Chichos - El Vaquilla




El Vaquilla
Бычок
El nació
Он родился
Por amor un día, libre
По любви в один прекрасный день, свободным
Libre como el viento, libre
Свободным, как ветер
Como las estrellas, libre
Свободным, как звезды
Como el pensamiento
Свободным как мысль
Profesión
Профессия
Roba lo que puede, roba
Он ворует то, что может украсть
Porque le enseñaron, era
Потому, что его этому научили
Era muy pequeño, solo
Он был очень маленьким, одиноким
Solo vio lo malo
Он видел только плохое
eres el vaquilla, alegre bandolero
Ты Бычок, веселый разбойник
Porque lo que ganas, repartes el dinero
Потому, что то, что ты заработаешь, ты раздашь
eres el vaquilla de buenos sentimientos
Ты Бычок с хорошими чувствами
Si al final dependes de un simple carcelero
А в итоге ты зависишь от простого тюремщика
eres el vaquilla, alegre bandolero
Ты Бычок, веселый разбойник
Porque lo que ganas, repartes el dinero
Потому, что то, что ты заработаешь, ты раздашь
Para qué te juegas la vida, no lo entiendo
Зачем ты рискуешь своей жизнью, я не понимаю
Si al final dependes de un simple carcelero
А в итоге ты зависишь от простого тюремщика
Es feliz
Он счастлив
Aunque vive errante, vive
Хотя живет бродягой
Como un fugitivo siempre
Как вечно преследуемый беглец
Siempre va narrando, siempre
Он всегда рассказывает, всегда
Siempre perseguido
Всегда преследуемый
Desertor
Дезертир
De todas las leyes, nunca
От всех законов, никогда
Nunca le gustaron, lucha
Они ему никогда не нравились
Con la policía, ellos
Он борется с полицией
Ellos son contrarios
Они - его противники
eres el vaquilla, alegre bandolero
Ты Бычок, веселый разбойник
Porque lo que ganas, repartes el dinero
Потому, что то, что ты заработаешь, ты раздашь
eres el vaquilla de buenos sentimientos
Ты Бычок с хорошими чувствами
Si al final dependes de un simple carcelero
А в итоге ты зависишь от простого тюремщика
eres el vaquilla, alegre bandolero
Ты Бычок, веселый разбойник
Porque lo que ganas, repartes el dinero
Потому, что то, что ты заработаешь, ты раздашь
Para qué te juegas la vida, no lo entiendo
Зачем ты рискуешь своей жизнью, я не понимаю
Si al final dependes de un simple carcelero
А в итоге ты зависишь от простого тюремщика
eres el vaquilla, alegre bandolero
Ты Бычок, веселый разбойник
Porque lo que ganas, repartes el dinero
Потому, что то, что ты заработаешь, ты раздашь





Writer(s): Juan Antonio Jimenez Munoz, Julio Jimenez Borja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.