Los Chichos - Mis Hermanos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Chichos - Mis Hermanos




Mis Hermanos
My Brothers
Estamos juntos, trabajo a tu lado
We are together, working by your side
Hoy anunciamos un dia allegre.
Today I proclaim a happy time.
El mundo e LS frio y no tiene piedad
The world is cold and unforgiving.
Aqui tenemos paz y unidad.
Here we have peace and unity.
MIS hermanos MIS hermanas todos me dan calor.
MY brothers, MY sisters give me warmth.
Aunque apenas te conosco, tu ya tienes mi amor .ooo
Although I barely know you, you now have my love.
MIS hermanos MIS hermanas todos me dan calor.
MY brothers, MY sisters give me warmth.
Aunque apenas te conosco, tu ya tienes mi amor .
Although I barely know you, you now have my love.
Soy una gota en un mar feliz .al mi alrededor.
I am a drop in a sea of happiness around me.
Observo rossa que no son conocidos,
I see faces that are not familiar,
Mi famiglia los amo yo.
My family, I love them.
Al saludarnos le damos color a este lugar temporale.
When we greet each other, we give color to this temporary world.
Mi corazon recupera fuerza, estan hermoso, voy a llorar.
My heart regains strength; it's beautiful, I am going to cry.
MIS hermanos MIS hermanas todos me dan calor.
MY brothers, MY sisters give me warmth.
Aunque apenas te conosco, tu ya tienes mi amor .ooo
Although I barely know you, you now have my love.
MIS hermanos MIS hermanas todos me dan calor.
MY brothers, MY sisters give me warmth.
Aunque apenas te conosco, tu ya tienes mi amor .ooo
Although I barely know you, you now have my love.
Ven hacia mi, estar junto a ti, conti... go yo ...
Come to me, to be beside you, with me...
Caminare .por la eternidad.
I will walk...for all eternity.
MIS hermanos MIS hermanas todos me dan calor.
MY brothers, MY sisters give me warmth.
Aunque apenas te conosco, tu ya tienes mi amor .o.
Although I barely know you, you now have my love.
MIS hermanos MIS hermanas todos me dan calor.
MY brothers, MY sisters give me warmth.
Aunque apenas te conosco, tu ya tienes mi amor .
Although I barely know you, you now have my love.
Aunque apenas te conosco, tu ya tienes mi amor .
Although I barely know you, you now have my love.





Writer(s): Emilio González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.