Paroles et traduction Los Chichos - Niña Porqué Lloras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña Porqué Lloras
Девочка, почему ты плачешь?
Niña
porque
lloras
Девочка,
почему
ты
плачешь?
Que
no
viene
el
papa!
Папа
не
придет!
Miña
porque
lloras
Девочка,
почему
ты
плачешь?
Que
no
viene
el
papa!
Папа
не
придет!
Niña
porque
lloras
Девочка,
почему
ты
плачешь?
Que
no
viene
el
papa!
Папа
не
придет!
Niña
porque
lloras
Девочка,
почему
ты
плачешь?
Me
dio
pena
de
mirar
Мне
стало
жаль
смотреть,
Y
ver
como
se
apenaba
И
видеть,
как
ты
печалишься,
Al
quedar
sola
en
la
vida
oleee
Оставшись
одна
в
этой
жизни,
оле!
Al
señor
se
reclamaba
Взываешь
к
Господу.
Su
padre
se
fue
a
la
gloria
Твой
отец
ушел
на
небеса,
Su
madre
se
hecho
a
la
vida
Твоя
мать
устроила
свою
жизнь,
Se
quedo
sola
en
su
mundo
Ты
осталась
одна
в
своем
мире,
Llorando
de
noche
y
dia
Плача
день
и
ночь.
Niña
porque
lloras
Девочка,
почему
ты
плачешь?
Que
no
viene
el
papa!
Папа
не
придет!
Niña
porque
lloras
Девочка,
почему
ты
плачешь?
Que
no
viene
el
papa!
Папа
не
придет!
Niña
porque
lloras
Девочка,
почему
ты
плачешь?
Que
no
viene
el
papa!
Папа
не
придет!
Niña
porque
lloras
(bis)
Девочка,
почему
ты
плачешь?
(дважды)
Un
hombre
que
te
comprenda
Мужчину,
который
тебя
поймет
Y
que
sepa
bien
quererte
И
будет
любить
тебя
по-настоящему,
Siempre
tendras
a
tu
vera
Ты
всегда
будешь
иметь
рядом,
Al
señor
que
nos
proteje
Господь
нас
защитит.
Es
verda
que
es
verda!
Это
правда,
это
правда!
El
tiempo
todo
lo
puede
Время
все
лечит,
Y
todo
se
va
olvidando
И
все
забывается,
Y
podras
seguir
viviendo
И
ты
сможешь
жить
дальше,
Sin
pensar
en
el
pasado
Не
думая
о
прошлом.
Niña
porque
lloras
Девочка,
почему
ты
плачешь?
Que
no
viene
el
papa!
Папа
не
придет!
Niña
porque
lloras
Девочка,
почему
ты
плачешь?
Que
no
viene
el
papa!
Папа
не
придет!
Niña
porque
lloras
Девочка,
почему
ты
плачешь?
Que
no
viene
el
papa!
Папа
не
придет!
Niña
porque
lloras
(bis)
Девочка,
почему
ты
плачешь?
(дважды)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Antonio Jiménez Muñoz "jero"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.