Los Chichos - Otro Camino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Chichos - Otro Camino




Otro Camino
Another Path
Amor, no quiero que me mientas mas
Darling, I don't want you to lie to me anymore
Y dime toda la verdad
And tell me the whole truth
Por que no aguanto más.
Because I can't take it anymore.
Vivir asi, viviendo cada día que tu amor
Living like this, living every day that your love
Esta perdiendo incluso la ilusión.
Is losing even the illusion.
Recuerdo que bebiste cuando tu tenias sed
I remember when you drank when you were thirsty
Si se a secado mi fuente busca otra pa beber
If my fountain has dried up, find another to drink from
Igual que las palomas vuelan sin saber por que
Just like pigeons fly without knowing why
Y no vivas finguiendo por que no tienes por que
And don't live pretending because you don't have to
Si se a acabao lo nuestro es porque asi tiene que ser.
If what we had is over, that's the way it has to be.
Yo intentare
I will try
Buscar otro camino y olvidar que ayer
To find another path and forget that yesterday
Te tube entre mis brazos hoy no se por que
I had you in my arms, today I don't know why
Te besan otros labios, no lo quiero ver.
Other lips are kissing you, I don't want to see it.
Dime mujer
Tell me, woman
Porque no me enseñaste a vivir sin ti
Why didn't you teach me to live without you?
Contigo vida mía todo lo aprendí,
With you, my love, I learned everything,
Ahora vivo solo no se donde ir.
Now I live alone, I don't know where to go.
Pero ayer estabas tan bonita que sentí
But yesterday you were so beautiful that I felt
Deseos de matarte por que vi...
I wanted to kill you because I saw...
Que ya no eras para mi.
That you were no longer mine.
Y entonces tu, dijiste que te ibas no se a que
And then you said you were going away, I don't know where
Y vi que me mentías otra vez
And I saw that you were lying to me again
Llegaste tarde a casa y yo sentado en el sofa
You came home late and I was sitting on the sofa
Fumando a cada instante loco estaba por hablar
Smoking incessantly, I was crazy to talk
Y hable como se habla cuando se pierde al amor
And I spoke as one speaks when one loses love
Y lleno de coraje y herido por el dolor
And filled with courage and hurt by the pain
Te dije que te fueras por que así seria mejor.
I told you to leave because it would be better that way.
Yo intentare
I will try
Buscar otro camino y olvidar que ayer
To find another path and forget that yesterday
Te tuve entre mis brazos hoy no se por que
I had you in my arms, today I don't know why
Te besan otros labios, no lo quiero ver.
Other lips are kissing you, I don't want to see it.
Dime mujer
Tell me, woman
Porque no me enseñaste a vivir sin ti
Why didn't you teach me to live without you?
Contigo vida mía todo lo aprendí ahora
With you, my love, I learned everything, now
Vivo solo no se donde ir.(bis)
I live alone, I don't know where to go. (twice)





Writer(s): Juan Antonio Jimenez Munoz, Julio Jimenez Borja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.