Paroles et traduction Los Chichos - Perdoname - Remastered
Perdoname - Remastered
Прости меня - Remastered
La
luna,
que
me
lleve
Пусть
луна
меня
заберет
La
luna
si
yo
no
soy
de
este
mundo
Если
я
не
из
этого
мира
Y
a
mí
me
lleve
la
luna.
И
пусть
меня
заберет
луна.
La
luna,
la
luna
por
la
ribera
del
río
Луна,
луна
над
берегом
реки
Que
yo
más
quiero
donde
mi
sombra
navega.
Где
больше
всего
я
люблю,
где
плывет
моя
тень.
Poco
a
poco,
poco
a
poco
Потихоньку,
потихоньку
Renaciendo
cada
día
Каждый
день
рождаюсь
заново
Que
es
preciso
hacerse
fuerte
sin
renunciar
a
la
vida.
Потому
что
нужно
становиться
сильнее,
не
отказываясь
от
жизни.
Camino
de
lo
que
siento
yo
no
pienso
cuando
canto
Когда
я
пою,
я
не
думаю
о
пути
того,
что
я
чувствую
Dejo
libre
al
corazón
en
otro
mundo,
volando.
Я
даю
свободу
сердцу
в
другом
мире,
летя.
Poco
a
poco
más
cerca
la
luna
está.
Постепенно
луна
приближается.
La
luna,
que
me
lleve
la
luna
Луна,
пусть
меня
заберет
луна
Si
yo
no
soy
de
este
mundo
Если
я
не
из
этого
мира
Y
a
mí
me
lleve
la
luna.
И
пусть
меня
заберет
луна.
La
luna,
la
luna
por
la
ribera
M
río
Луна,
луна
над
берегом
реки
Que
yo
más
quiero
donde
mi
sombra
navega.
Где
больше
всего
я
люблю,
где
плывет
моя
тень.
Apártate
de
la
soledad
Отстранись
от
одиночества
No
llores,
ríe,
ya
verás
Не
плачь,
смейся,
увидишь
Todo
en
la
vida
a
ti
te
enseñará
Все
в
жизни
тебя
научит
Que
si
tu
sufres
perderás
Что
если
ты
будешь
страдать,
то
ты
проиграешь
Tu
solo
piensa
en
disfrutar
Просто
думай
о
наслаждении
Perdóname,
pues
que
quisiera
yo
Прости
меня,
потому
что
я
хотел
бы
Compréndelo
no
puedo
Пойми,
что
я
не
могу
Vivir
contigo
amor
ohhh
Жить
с
тобой,
дорогая,
оооо
Perdóname,
pues
que
quisiera
yo
Прости
меня,
потому
что
я
хотел
бы
Compréndelo
no
puedo
Пойми,
что
я
не
могу
Vivir
contigo
amor
ohhh
Жить
с
тобой,
дорогая,
оооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Humanes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.