Los Chichos - Porque Nos Queremos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Chichos - Porque Nos Queremos




Porque Nos Queremos
Because We Love Each Other
A la luz de una farola
Under the light of a streetlight,
Sin saber que me esperaba,
Not knowing what awaited me,
Mi boca beso su boca
My lips kissed your lips,
Y su pelo que es amor,
And your hair that is love,
Desde entonces nos amamos
Since then we have loved each other,
Y los dos nos respetamos
And we both respect each other,
Como lo manda el señor,
As the Lord commands,
Y los años van pasando
And the years keep passing,
Cada dia va aumentando
Each day our love increases,
Nuestra amor es un encanto
Our love is a charm,
No tiene comparación
It has no comparison,
Lo vivimos cada instante
We live it every moment,
Y luchamos con coraje
And we fight with courage,
Y con mayor ilusión...
And with greater illusion...
Porque. porque yo te quiero,
Because... because I love you,
Porque tu me quieres, los dos nos queremos.
Because you love me, we both love each other.
Porque... los dos nos queremos.
Because... we both love each other.
Porque. porque yo te quiero,
Because... because I love you,
Porque tu me quieres, los dos nos queremos.
Because you love me, we both love each other.
Porque... los dos nos queremos.
Because... we both love each other.
Eres como un angel que bajo del cielo
You are like an angel who came down from heaven,
Se metió en mi vida
He came into my life,
Dentro de mi cuerpo
Inside my body,
Y pienso que sin tu cariño
And I think that without your love,
A mi me falta el aire
I will run out of air,
Y de pena me muero.
And I will die of sorrow.
Eres como un angel que bajo del cielo
You are like an angel who came down from heaven,
Se metió en
He came into,
Mi vida dentro de mi cuerpo
My life inside my body,
Y pienso que sin tu
And I think that without your
Cariño a mi me falta el aire
Love I will run out of air,
Y de pena me muero.
And I will die of sorrow.
Estoy loco de contento
I am crazy with joy,
Porque dios me dio la vida
Because God gave me life,
Lo mas puro y lo mas bello
The purest and most beautiful thing,
Tengo un niño y una niña,
I have a boy and a girl,
Forman parte de mi cuerpo
They are part of my body,
Y lo llevo tan a dentro
And I carry them so deep inside,
Que alegran las penas mías,
That they brighten my sorrows,
Les dedico poco tiempo
I dedicate little time to them,
Por la profesión que tengo
Because of the profession I have,
Pero cuando estoy con ellos
But when I am with them,
Son los dueños de mi vida,
They are the owners of my life,
Y no los deja ni un instante
And the woman I love the most
La mujer que yo mas quiero
Does not leave them for a moment,
Porque es una buena madre.
Because she is a good mother.
Porque. porque yo te quiero,
Because... because I love you,
Porque tu me quieres, los dos nos queremos.
Because you love me, we both love each other.
Porque... los dos nos queremos.
Because... we both love each other.
Porque. porque yo te quiero,
Because... because I love you,
Porque tu me quieres, los dos nos queremos.
Because you love me, we both love each other.
Porque... los dos nos queremos.
Because... we both love each other.
Porque. porque yo te quiero,
Because... because I love you,
Porque tu me quieres, los dos nos queremos.
Because you love me, we both love each other.
Porque... los dos nos queremos.
Because... we both love each other.
Porque. porque yo te quiero,
Because... because I love you,
Porque tu me quieres, los dos nos queremos.
Because you love me, we both love each other.
Porque... los dos nos queremos...
Because... we both love each other...





Writer(s): Juan Antonio Jimenez Munoz, Julio Jimenez Borja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.