Paroles et traduction Los Chichos - Señor, Ayudame - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor, Ayudame - Remastered
Lord, Help Me - Remastered
Todo
el
mundo
la
miraba
Everybody
was
staring
at
her
Yo
también
me
preguntaba
I
was
wondering
too
No
es
posible
que
alla
vuelto
It's
not
possible
that
she's
returned
Al
lugar
donde
la
amé
To
the
place
where
I
loved
her
Para
acordarme
en
la
cara
To
remind
me
in
my
face
Pero
vive
equivocada
But
she's
living
in
the
past
Por
que
ya
no
siento
nada
Because
I
don't
feel
anything
anymore
Hace
tiempo
la
olvide
I
forgot
about
her
a
long
time
ago
Siempre
fue
tan
orgullosa
She
was
always
so
proud
Egoísta
y
ambiciosa
Selfish
and
ambitious
Un
día
me
devolvió
One
day
she
gave
me
back
El
anillo
que
le
dí
The
ring
I
gave
her
Y
buscando
otros
caminos
And
searching
for
other
paths
Voló
como
una
paloma
She
flew
away
like
a
dove
Y
yo
como
un
pajarito
And
I,
like
a
little
bird
Triste
y
solo
me
quede
Was
left
sad
and
alone
Oh
señor!,
ayúdame
Oh
Lord,
help
me
ábreme
las
puertas
de
la
libertad
Open
the
gates
of
freedom
for
me
No
quiero
cadenas
que
torturen
mas
mi
corazón
I
don't
want
chains
that
torture
my
heart
anymore
Ya
pagué
las
consecuencias
del
amor
que
tuve
ayer
I've
already
paid
the
consequences
of
the
love
I
had
yesterday
Quiero
vivir!
I
want
to
live!
Camine
bajo
la
lluvia
I
walked
in
the
rain
El
agua
me
iba
cayendo
The
water
fell
on
me
Tan
solo
mi
pensamiento
Only
my
thoughts
Su
bella
imagen
quedo
Her
beautiful
image
remained
Y
solo
como
peregrino
And
alone
like
a
pilgrim
Quise
dar
luz
a
mi
sombra
I
wanted
to
give
light
to
my
shadow
Y
que
cesará
el
diluvio
And
for
the
flood
Que
había
en
mi
imaginación
To
cease
in
my
imagination
Así
fue
pasando
el
tiempo
Time
went
by
Hasta
que
logre
que
un
día
Until
one
day
I
managed
La
sonrisa
de
mis
labios
For
the
smile
on
my
lips
De
nuevo
volviera
a
mi
To
return
to
me
again
Después
de
curar
mis
heridas
After
healing
my
wounds
Otra
vez
las
muy
maldita
Once
again,
the
very
cursed
Se
ve
que
quiere
el
cariño
It
seems
she
wants
the
love
Y
el
amor
que
le
obsequie
And
the
love
that
I
gave
her
Oh
señor!,
ayúdame
Oh
Lord,
help
me
ábreme
las
puertas
de
la
libertad
Open
the
gates
of
freedom
for
me
No
quiero
cadenas
que
torturen
mas
mi
corazón
I
don't
want
chains
that
torture
my
heart
anymore
Ya
pagué
las
consecuencias
del
amor
que
tuve
ayer
I've
already
paid
the
consequences
of
the
love
I
had
yesterday
Quiero
vivir!
I
want
to
live!
Oh
señor!,
ayúdame
Oh
Lord,
help
me
ábreme
las
puertas
de
la
libertad
Open
the
gates
of
freedom
for
me
No
quiero
cadenas
que
torturen
mas
mi
corazón
I
don't
want
chains
that
torture
my
heart
anymore
Ya
pagué
las
consecuencias
del
amor
que
tuve
ayer
I've
already
paid
the
consequences
of
the
love
I
had
yesterday
Quiero
vivir!
I
want
to
live!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Antonio Jimenez Munoz, Julio Jimenez Borja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.