Paroles et traduction Los Chicos de la Vía - Chau Chau Negrita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chau Chau Negrita
Bye Bye, My Love
Los
chicos
d
la
vía...
The
guys
from
the
railroad...
Loca...
ahora
sí...
loca
loca
Crazy...
now
yes...
crazy
crazy
Y
otra
vez...
para
Salta
y
Jujuy
And
one
more
time...
for
Salta
and
Jujuy
Si
estoy
cantando,
si
estoy
bailando,
si
quiero
festejar
If
I'm
singing,
if
I'm
dancing,
if
I
want
to
celebrate
Si
tú
ya
no
me
quieres
querer
y
yo
a
ti
no
te
quiero
amar
If
you
don't
love
me
anymore
and
I
don't
love
you
Nunca
por
ti
estaré
triste,
y
de
mi
vida
te
marcharas
I'll
never
be
sad
for
you,
and
you'll
be
gone
from
my
life
Estar
soltero
es
lo
que
quiero
Being
single
is
what
I
want
Y
nadie
me
va
a
cambiar
And
nobody's
going
to
change
me
Que
quiero
estar
solterito
y
no
aguantar
tus
caprichos
I
want
to
be
single
and
not
put
up
with
your
whims
No
me
hace
mal
tu
falsedad
traigan
cerveza
Pa′
festejar
Your
falseness
doesn't
hurt
me,
bring
me
a
beer
to
celebrate
Vamos
amigos
a
festejar
haciendo
palmas
palmas
palmas
Let's
celebrate,
my
friends,
with
thunderous
applause
Vamos
amigos
a
festejar
haciendo
palmas
palmas
palmas
Let's
celebrate,
my
friends,
with
thunderous
applause
Y
si
se
va
que
se
vaya
que
nunca
nunca
la
ve
llorar
And
if
she
leaves,
let
her
go,
I'll
never,
ever
see
her
cry
Y
si
se
va
que
se
vaya
chau
chau
negrita
no
vuelvas
más
And
if
she
leaves,
let
her
go,
bye
bye
my
love,
don't
come
back
again
Y
si
se
va
que
se
vaya
que
nunca
nunca
la
ve
llorar
And
if
she
leaves,
let
her
go,
I'll
never,
ever
see
her
cry
Y
si
se
va
que
se
vaya
chau
chau
negrita
no
vuelvas
más
And
if
she
leaves,
let
her
go,
bye
bye
my
love,
don't
come
back
again
Y
otra
vez.
Capítulo
3
And
once
more.
Chapter
3
Vamos
amigos
a
festejar
haciendo
palmas
palmas
palmas
Let's
celebrate,
my
friends,
with
thunderous
applause
Vamos
amigos
a
festejar
haciendo
palmas
palmas
palmas
Let's
celebrate,
my
friends,
with
thunderous
applause
Y
si
se
va
que
se
vaya
que
nunca
nunca
la
ve
llorar
And
if
she
leaves,
let
her
go,
I'll
never,
ever
see
her
cry
Y
si
se
va
que
se
vaya
chau
chau
negrita
no
vuelvas
más
And
if
she
leaves,
let
her
go,
bye
bye
my
love,
don't
come
back
again
Y
si
se
va
que
se
vaya
que
nunca
nunca
la
ve
llorar
And
if
she
leaves,
let
her
go,
I'll
never,
ever
see
her
cry
Y
si
se
va
que
se
vaya
chau
chau
negrita
no
vuelvas
más
And
if
she
leaves,
let
her
go,
bye
bye
my
love,
don't
come
back
again
Se
va,
se
va,
se
está
yendo,
y
se
fue...
She's
leaving,
she's
leaving,
she's
on
her
way,
and
she's
gone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Los Chicos De La Vía
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.