Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiquilla
Te
Quiero‼
Kleines
Mädchen,
ich
will
dich!!
Ya
lo
ves
estoy,
tan
loco
por
ti
Du
siehst
es
schon,
ich
bin
so
verrückt
nach
dir
Cuando
te
veo
venir
Wenn
ich
dich
kommen
sehe
No
sé
ni
que
decir
Weiß
ich
nicht
mal,
was
ich
sagen
soll
Y
no
encuentro
la
manera
de
decirte
Und
ich
finde
nicht
den
Weg,
es
dir
zu
sagen
Lo
que
siento
Was
ich
fühle
Que
tengo
un
nudo
por
dentro
Dass
ich
innerlich
einen
Knoten
habe
Que
de
amor
me
estoy
muriendo
Dass
ich
vor
Liebe
sterbe
Donde
vas
yo
voy,
siempre
detrás
de
ti
Wohin
du
gehst,
gehe
ich,
immer
hinter
dir
Para
ver
si
tú
al
fin,
te
fijarías
en
mi
Um
zu
sehen,
ob
du
mich
endlich
bemerken
würdest
Pero
no
encuentro
el
camino
Aber
ich
finde
den
Weg
nicht
Para
que
tu
estés
conmigo
Damit
du
bei
mir
bist
Mas
lo
tengo
decidido
Aber
ich
habe
es
entschieden
Voy
a
ser
más
que
tu
amigo
Ich
werde
mehr
als
nur
dein
Freund
sein
Ya
te
lo
tengo
advertido
Ich
hab's
dir
schon
angekündigt
Lo
tengo
bien
decidido
Ich
habe
es
fest
entschieden
Yo
te
voy
a
enamorar,
Ich
werde
dich
erobern,
Conmigo
tú
vas
a
estar
Mit
mir
wirst
du
zusammen
sein
No
quieras
disimularlo,
Versuch
nicht,
es
zu
verbergen,
Si
en
mí
también
has
pensado
Wenn
du
auch
an
mich
gedacht
hast
Vente
conmigo
que
yo
quiero
estar
contigo
Komm
mit
mir,
denn
ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Mi
dulce
niña
(Na
Na
Na)
Mein
süßes
Mädchen
(Na
Na
Na)
Tú
me
facinas
(Na
Na
Na)
Du
faszinierst
mich
(Na
Na
Na)
Por
tu
sonrisa,
Por
tu
mirada
linda
Wegen
deines
Lächelns,
Wegen
deines
hübschen
Blicks
Mi
dulce
niña
(Na
Na
Na)
Mein
süßes
Mädchen
(Na
Na
Na)
Tu
eres
mi
vida
(Na
Na
Na)
Du
bist
mein
Leben
(Na
Na
Na)
Contigo
niña,
quiero
pasar
los
días
Mit
dir,
Mädchen,
will
ich
die
Tage
verbringen
Yo
se
que
eres
tu,
la
niña
ideal
Ich
weiß,
dass
du
es
bist,
das
ideale
Mädchen
La
que
me
tiene
mal,
con
la
que
quiero
estar
Diejenige,
die
mich
verrückt
macht,
mit
der
ich
zusammen
sein
will
Y
con
todo
lo
que
pido
sin
querer
ser
atrevido
Und
mit
allem,
was
ich
erbitte,
ohne
unverschämt
sein
zu
wollen
Es
que
tu
vengas
conmigo
por
favor
eso
te
pido
Ist,
dass
du
mit
mir
kommst,
bitte,
darum
bitte
ich
dich
Quiero
verte
asi,
tan
cerquita
de
mi,
Ich
will
dich
so
sehen,
so
nah
bei
mir,
Para
poder
decir,
lo
que
siento
por
ti
Um
sagen
zu
können,
was
ich
für
dich
fühle
Y
te
juro
que
te
quiero,
que
tengo
un
amor
sincero
Und
ich
schwöre
dir,
dass
ich
dich
liebe,
dass
ich
eine
aufrichtige
Liebe
habe
Y
que
yo
me
desespero
por
alguno
de
tus
besos
Und
dass
ich
mich
nach
einem
deiner
Küsse
sehne
Ya
te
lo
tengo
advertido
Ich
hab's
dir
schon
angekündigt
Lo
tengo
bien
decidido
Ich
habe
es
fest
entschieden
Yo
te
voy
a
enamorar,
Ich
werde
dich
erobern,
Y
conmigo
tu
vas
a
estar
Und
mit
mir
wirst
du
zusammen
sein
No
quieras
disimularlo,
Versuch
nicht,
es
zu
verbergen,
Si
en
mi
también
has
pensado
Wenn
du
auch
an
mich
gedacht
hast
Vente
conmigo
que
yo
quiero
estar
contigo
Komm
mit
mir,
denn
ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Los Chicos De La Vía
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.