Los Chicos de la Vía - Dulce Niña - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Chicos de la Vía - Dulce Niña




Dulce Niña
Sweet Girl
Chiquilla Te Quiero‼
Girl, I'm so in love with you‼
Ya lo ves estoy, tan loco por ti
You see me so crazy for you
Cuando te veo venir
When I see you coming
No ni que decir
I don't know what to say
Y no encuentro la manera de decirte
And I can't find a way to tell you
Lo que siento
How I feel
Que tengo un nudo por dentro
That I have a knot inside
Que de amor me estoy muriendo
That I'm dying of love
Donde vas yo voy, siempre detrás de ti
Where you go I go, always behind you
Para ver si al fin, te fijarías en mi
To see if you would finally notice me
Pero no encuentro el camino
But I can't find the way
Para que tu estés conmigo
For you to be with me
Mas lo tengo decidido
But I've made up my mind
Voy a ser más que tu amigo
I'm going to be more than your friend
Ya te lo tengo advertido
I've already warned you
Lo tengo bien decidido
I've made up my mind
Yo te voy a enamorar,
I'm going to make you fall in love with me,
Conmigo vas a estar
You're going to be with me
No quieras disimularlo,
Don't try to hide it,
Si en también has pensado
If you've thought about me too
Vente conmigo que yo quiero estar contigo
Come with me, I want to be with you
Mi dulce niña (Na Na Na)
My sweet girl (Na Na Na)
me facinas (Na Na Na)
You fascinate me (Na Na Na)
Por tu sonrisa, Por tu mirada linda
For your smile, For your beautiful look
Mi dulce niña (Na Na Na)
My sweet girl (Na Na Na)
Tu eres mi vida (Na Na Na)
You are my life (Na Na Na)
Contigo niña, quiero pasar los días
With you, girl, I want to spend my days
Yo se que eres tu, la niña ideal
I know you're the one, the ideal girl
La que me tiene mal, con la que quiero estar
The one who has me crazy, the one I want to be with
Y con todo lo que pido sin querer ser atrevido
And with all that I ask without wanting to be bold
Es que tu vengas conmigo por favor eso te pido
It's that you come with me, please I ask you
Quiero verte asi, tan cerquita de mi,
I want to see you like this, so close to me,
Para poder decir, lo que siento por ti
To be able to say what I feel for you
Y te juro que te quiero, que tengo un amor sincero
And I swear that I love you, that I have a sincere love
Y que yo me desespero por alguno de tus besos
And that I despair for one of your kisses
Ya te lo tengo advertido
I've already warned you
Lo tengo bien decidido
I've made up my mind
Yo te voy a enamorar,
I'm going to make you fall in love,
Y conmigo tu vas a estar
And you're going to be with me
No quieras disimularlo,
Don't try to hide it,
Si en mi también has pensado
If you've thought about me too
Vente conmigo que yo quiero estar contigo
Come with me, I want to be with you





Writer(s): Los Chicos De La Vía


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.