Paroles et traduction Los Chicos de la Vía - Quizás Si Quizás No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizás Si Quizás No
Maybe Yes, Maybe No
Me
dirás
You
will
tell
me
Y
junto
a
él
And
with
him
Que
la
había
perdido
That
I
had
lost
her
Sus
ojos
le
gritaban
que
lo
amaba
Her
eyes
were
screaming
that
she
loved
him
Como
hace
mucho
que
no
hace
conmigo
Like
she
hasn't
done
with
me
in
a
long
time
Me
mira
hoy
con
pena
porque
sabe
She
looks
at
me
today
with
sorrow
because
she
knows
Que
la
amo
locamente
como
ayer
That
I
love
her
madly
as
I
did
yesterday
Recuerdo
aquélla
luna
en
su
cuarto
I
remember
that
moon
in
her
room
El
viento
acariciándole
la
cara
The
wind
caressing
her
face
Cuando
éramos
felices
de
estar
juntos
When
we
were
happy
to
be
together
Y
ahora
otros
dueños
nos
separan
And
now
other
owners
separate
us
(Quizás
si,
quizás
no)
(Maybe
yes,
maybe
no)
Si
me
lloras
tu
If
you
cry
to
me
(Te
escribire)
(I'll
write
to
you)
Quizás
si,
quizás
no
Maybe
yes,
maybe
no
Si
me
escribes
tú
If
you
write
to
me
(No
lo
entenderé)
(I
won't
understand)
No
me
importa
creer
lo
que
digas
tú
I
don't
care
to
believe
what
you
say
Yo
te
visto
con
el
si
lo
ocultas
tu
I
will
see
you
with
him
if
you
hide
it
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Don't
you
see
that
I'm
crying
like
a
child?
Como
un
mendigo
pido
tu
cariño
Like
a
beggar,
I
beg
for
your
love
No
tengo
dignidad
ni
tengo
orgullo
I
have
no
dignity
or
pride
Porque
te
amo
mucho
más
que
eso
Because
I
love
you
more
than
that
Quizás
si,
quizás
no
si
me
lloras
tu
Maybe
yes,
maybe
no
if
you
cry
to
me
(Te
escribiré)
(I'll
write
to
you)
Quizás
si,
quizás
no
si
me
escribes
tu
Maybe
yes,
maybe
no
if
you
write
to
me
(No
lo
entenderé)
(I
won't
understand)
No
me
importa
creer
lo
que
digas
tú
I
don't
care
to
believe
what
you
say
(Lo
olvidaré)
(I'll
forget)
Yo
te
he
visto
con
el
si
lo
ocultas
tu
I
have
seen
you
with
him
if
you
hide
it
No
ves
que
estoy
llorando
como
un
niño
Don't
you
see
that
I'm
crying
like
a
child?
Como
un
mendigo
pido
tu
cariño
Like
a
beggar,
I
beg
for
your
love
No
tengo
dignidad
ni
tengo
orgullo
I
have
no
dignity
or
pride
Porque
te
amo
mucho
más
que
eso
Because
I
love
you
more
than
that
Como
me
duele
How
it
hurts
Estoy
llorando
I
am
crying
Tu
eres
mi
vida
You
are
my
life
No
me
abandones
Don't
leave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Los Chicos De La Vía
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.