Paroles et traduction Los Chunguitos & Melendi - Con La Luna Llena (Con Melendi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con La Luna Llena (Con Melendi)
With the Full Moon
Sentado
en
un
coche
de
hielo
Sitting
in
an
ice
car
Que
se
derrite
cada
amanecer
That
melts
every
dawn
No
puedo
pedirte
que
te
quedes
hasta
mañana
I
cannot
ask
you
to
stay
until
tomorrow
Pedirte
que
me
enredes
hoy
en
tu
pelo
Ask
you
to
entangle
me
in
your
hair
today
Quisiera
ir
de
la
mano
de
este
sentimiento
I
wanted
to
hold
the
hand
of
this
feeling
Que
llevo
tan
dentro
y
me
cuesta
tanto
That
I
carry
so
deep
that
I
have
a
hard
time
Tener
callado
cuando
te
encuentro
Keeping
quiet
when
I
find
you
Porque
te
quiero
como
el
mar
quiere
a
un
pez
Because
I
love
you
like
the
sea
loves
a
fish
Que
nada
dentro
dándole
de
respirar
That
swims
inside
giving
it
air
to
breathe
Protegiéndolo
del
viento
Protecting
it
from
the
wind
Porque
te
quiero
dibujar
desnuda
en
el
firmamento
Because
I
love
to
draw
you
naked
in
the
sky
Pa'
hacer
tú,
ya
más
bonito
To
make
you
more
beautiful
Más
bonito
el
universo
More
beautiful
than
the
universe
Pa'
subirme
a
un
tejado,
tu
cara
de
pena
Climb
onto
a
roof,
your
face
in
pain
Y
tocarte
una
teta,
sin
que
me
veas
And
touch
your
breast
without
you
seeing
me
Y
hacer
bien
la
maleta
pa'
quedarme
en
casa
And
pack
my
bags
so
I
can
stay
home
Jugando
un
parchís
con
la
luna
llena
Playing
parcheesi
with
the
full
moon
Porque
está
muy
deprimida
Because
she
is
very
depressed
Y
se
está
volviendo
loca
And
she
is
going
crazy
Porque
el
sol
ya
no
la
mima
Because
the
sun
doesn't
spoil
her
anymore
Porque
el
sol
ya
no
la
toca
Because
the
sun
doesn't
touch
her
anymore
Pero,
cuando
se
ponga
buena
But
when
she
gets
well
Ay,
brillará
en
tu
ventana
morena
Oh,
she
will
shine
in
your
brunette
window
Pa'
decir
con
luz
blanca
y
sincera
To
say
with
white
and
sincere
light
Que
esta
noche
quiero
morirme
a
tu
vera
That
tonight
I
want
to
die
by
your
side
Porque
te
quiero
como
el
mar
quiere
a
un
pez
Because
I
love
you
like
the
sea
loves
a
fish
Que
nada
dentro
dándole
de
respirar
That
swims
inside
giving
it
air
to
breathe
Protegiéndolo
del
viento
Protecting
it
from
the
wind
Porque
te
quiero
dibujar
desnuda
en
el
firmamento
Because
I
love
to
draw
you
naked
in
the
sky
Pa'
hacer
tú,
ya
más
bonito
To
make
you
more
beautiful
Más
bonito
el
universo
More
beautiful
than
the
universe
Quisiera
ser
tu
amuleto
y
veneno
en
tu
aire
I
wanted
to
be
your
amulet
and
poison
in
your
air
Quisiera
ser,
para
ti,
un
vicio
inconfesable
I
wanted
to
be
a
guilty
pleasure
for
you
Yo
quisiera
llegar
hasta
amarte,
desnudo
sobre
tu
cama
I
wanted
to
love
you
naked
on
your
bed
Quisiera
volver
a
hechizarme
en
tu
bruja
mirada
I
wanted
to
fall
under
your
witch's
spell
again
Porque
te
quiero
como
el
mar
quiere
a
un
pez
Because
I
love
you
like
the
sea
loves
a
fish
Que
nada
dentro
dándole
de
respirar
That
swims
inside
giving
it
air
to
breathe
Protegiéndolo
del
viento
Protecting
it
from
the
wind
Porque
te
quiero
dibujar
desnuda
en
el
firmamento
Because
I
love
to
draw
you
naked
in
the
sky
Pa'
hacer
tú,
ya
más
bonito
To
make
you
more
beautiful
Más
bonito
el
universo
More
beautiful
than
the
universe
Porque
te
quiero
como
el
mar
quiere
a
un
pez
Because
I
love
you
like
the
sea
loves
a
fish
Que
nada
dentro
dándole
de
respirar
That
swims
inside
giving
it
air
to
breathe
Protegiéndolo
del
viento
Protecting
it
from
the
wind
Porque
te
quiero
dibujar
desnuda
en
el
firmamento
Because
I
love
to
draw
you
naked
in
the
sky
Pa'
hacer
tú,
ya
más
bonito
To
make
you
more
beautiful
Más
bonito
el
universo
More
beautiful
than
the
universe
Porque
te
quiero
como
el
mar
quiere
a
un
pez
Because
I
love
you
like
the
sea
loves
a
fish
Que
nada
dentro
dándole
de
respirar
That
swims
inside
giving
it
air
to
breathe
Protegiéndolo
del
viento
Protecting
it
from
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Melendi Espina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.